Darren Hanlon - Elbows - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Darren Hanlon - Elbows




Elbows
Локти
On a warm night in March on a dark disco floor
Тёплой мартовской ночью, на тёмном танцполе,
I danced up a storm like I'd never before
Я отплясывал как никогда прежде.
Every step in the book and then some that weren't listed
Все известные па, и даже те, которых нет в списке,
For a song or two I felt nothing else existed
Пару песен подряд для меня ничего не существовало.
Now if a dream curled at your feet
Если бы мечта свернулась у твоих ног,
You'd take it home and name it
Ты бы забрала её домой и дала ей имя.
I'm struggling now to find something to blame it on strobing effects
Сейчас я пытаюсь найти оправдание стробоскопическому эффекту,
R perhaps it was that dress
Или, возможно, это было из-за того платья.
But my eye was captured by a beautiful actress
Но мой взгляд был прикован к прекрасной актрисе.
Now the minutiae is still in my memory writ large
Все детали всё ещё чётко отпечатались в моей памяти,
As she danced nearer me with her coy entourage
Как она танцевала рядом со своей скромной свитой.
She tugged at the scarf round her neck it came loose
Она потянула за шарф на шее, и он развязался.
She flung it and hung it from the disc jockey's booth
Она сняла его и повесила на будку диджея.
But before I continue one moment's reprieve
Но прежде чем я продолжу, даю тебе минутку передышки.
I grant you dear audience a chance to leave
Я предоставляю тебе, дорогая публика, возможность уйти.
For my tale never ends in that it never started
Ведь моя история не имеет конца, как не имела и начала.
When the house lights came on I'd already departed
Когда зажёгся свет, я уже ушёл.
No not one word was spoken nor a glance exchanged
Не было сказано ни слова, не было брошено ни одного взгляда.
When the sun rose next morning the world hadn't changed
Когда на следующее утро взошло солнце, мир не изменился.
See we only touched elbows was the plain naked truth
Видите ли, мы всего лишь коснулись локтями, вот и вся правда.
And I can't even backup my story with proof
И я даже не могу подкрепить свою историю доказательствами.
We only touched elbows
Мы лишь коснулись локтями.
I felt our bones clunk together
Я почувствовал, как наши кости стукнулись.
Then the moment was over in a falling feather
Потом момент улетел, как падающее перо.
An accident sure, but it happened I'll wrangle!
Несчастный случай, конечно, но он произошёл! Спорить не буду!
Our elbows did touch our arms at right angles
Наши локти соприкоснулись, наши руки были согнуты под прямым углом.
Now there's naught the nosey observer could've guessed
Ни один любопытный наблюдатель не смог бы догадаться,
But the rock and roll drummer inside of my chest
Но рок-н-ролльный барабанщик внутри моей груди...
Everyone's seen her films and now whisper her name
Все видели её фильмы и теперь шепчут её имя.
That we only touched elbows is not such a shame
То, что мы лишь коснулись локтями, не так уж и плохо.
Because the world's getting crowded and I can't see a lapse
Потому что мир становится переполненным, и я не вижу просвета.
It's not about leaving spaces but filling the gaps
Дело не в том, чтобы оставлять пространство, а в том, чтобы заполнять пробелы.
We're all knocking and bumping strangers all the time
Мы все время сталкиваемся и толкаемся с незнакомцами.
Sometimes we don't notice, mostly we don't mind
Иногда мы этого не замечаем, чаще всего нас это не волнует.
A foot brushes your ankle on a peak hour bus
В час пик в автобусе чья-то нога задевает твою лодыжку.
Someone's hand on the small of your back as they pass
Проходя мимо, кто-то кладёт руку тебе на поясницу.
A shopkeepers fingers while handing your change
Пальцы продавщицы, когда она даёт тебе сдачу,
Can lightly brush yours without feeling too strange
Могут слегка коснуться твоих, и в этом нет ничего странного.
But why I felt so alive I can't quite determine
Но почему я чувствовал себя таким живым, я не могу сказать точно.
There could be a world to explain it in German
Должно быть, есть целый мир, чтобы объяснить это по-немецки.
Some take others home, waking up to regret it
Некоторые приводят других домой, а утром жалеют об этом.
We only touched elbows and I'll never forget it
Мы лишь коснулись локтями, и я никогда этого не забуду.
Now the innocent DJ still spins his black moons
А невинный диджей всё крутит свои чёрные диски
And keeps us all moving with his faithful tunes
И заставляет всех нас двигаться под свои верные мелодии.
The lights nod in sync they're mechanically powered
Огни кивают в такт, они движимы механикой.
We only touched elbows and I still haven't showered
Мы лишь коснулись локтями, а я всё ещё не принимал душ.





Writer(s): Darren Hanlon


Attention! Feel free to leave feedback.