Darren Hanlon - Fear of the Civil War - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Darren Hanlon - Fear of the Civil War




Fear of the Civil War
Страх перед гражданской войной
There's bayonets and bones and these Virginian cobble stones
Штыки, кости и эти вирджинские булыжники
All buried 'neath the shadows of your mind
Всё это погребено в глубинах твоей памяти.
Now a shopping mall is found built on that bloody battleground
Теперь на месте кровавого поля боя стоит торговый центр,
And I always see it open on my way home
И я всегда вижу его открытым, когда возвращаюсь домой.
Signs that advertise free salvation are the very ones who take your soul away
Знаки, обещающие бесплатное спасение, первыми заберут твою душу,
But there's you and me and one hundred and three
Но есть ты и я, и ещё сто три
Reasons to leave those troubled days behind
Причины оставить те смутные дни позади.
I can empathize myself I know it can be overwhelming
Я могу понять тебя, знаю, что это может быть невыносимо,
History's rubbed it's grubby hands on everything
История прошлась своими грязными руками по всему.
There's the dates and piles of embers someone's bothered to remember
Вот даты и груды углей, которые кто-то удосужился запомнить,
It's the secrets that weren't written down that haunt you
Но именно секреты, которые не были записаны, преследуют тебя.
Your saying that ghosts they really do walk among us
Ты говоришь, что призраки действительно ходят среди нас,
And these must be the angriest of all
И эти, должно быть, самые злые из всех.
But there's you and me and one hundred and three
Но есть ты и я, и ещё сто три
Reasons to leave those troubled days behind
Причины оставить те смутные дни позади.
There's a deer head that's mounted in the K-Mart
В магазине K-Mart висит оленья голова,
It was donated when they closed the Five And Dine
Её пожертвовали, когда закрыли закусочную "Пять и Обед".
With antlers like strikes of lightning frozen in time
Рога, как вспышки молнии, застывшие во времени.
We're always worried when you're gone
Мы всегда волнуемся, когда ты пропадаешь.
You said you'd spaced out on the lawn
Ты говорила, что отключилась на лужайке,
Counting columns of the Antebellum homes
Считая колонны домов эпохи Антебеллум,
When you woke up in Athens Greece
А когда ты очнулась в Афинах,
You were surrounded by police
Тебя окружила полиция,
Who picked you up and lovingly carried you back home
Которая подобрала тебя и с любовью отвезла домой.
To dredge your dreamy four flashes of meaning
Чтобы выудить из твоей мечты четыре вспышки смысла.
It's like running along side a moving train
Это как бежать рядом с движущимся поездом,
But there's you and me and one hundred and three reasons
Но есть ты и я, и ещё сто три причины
To leave those troubled days behind
Оставить те смутные дни позади.
Yeah there's you and me eighten sixty three
Да, есть ты и я, в тысяча восемьсот шестьдесят третьем,
Watching the proclamation being signed
Наблюдающие за подписанием прокламации.





Writer(s): Darren Hanlon


Attention! Feel free to leave feedback.