Darren Hayes - Strange Relationship (acoustic version - live From Taipei Showcase) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Darren Hayes - Strange Relationship (acoustic version - live From Taipei Showcase)




Do you love me?
Ты любишь меня?
Or am I just another trip?
Или я просто еще одна поездка?
In this strange relationship
В этих странных отношениях ...
You push and pull me again
Ты снова толкаешь и тянешь меня.
′Till I'm about to lose my mind
Пока я не сойду с ума.
Is this just a waste of time?
Это пустая трата времени?
Keep acting like you own me
Продолжай вести себя так, будто я твоя собственность.
I keep running watch me walkin′ out that door
Я продолжаю бежать, Смотри, Как я выхожу за эту дверь.
I hear you behind me
Я слышу тебя за спиной.
Gimme that strange relationship
Дай мне эти странные отношения
Never felt pleasure and pain like this
Никогда не испытывал такого удовольствия и такой боли.
Something so right but it feels so terribly wrong
Что-то такое правильное, но кажется ужасно неправильным.
I keep holding on
Я продолжаю держаться.
Gimme that strange relationship
Дай мне эти странные отношения
One of us gotta let go of this
Один из нас должен отпустить это.
I keep pushing and you keep holding on
Я продолжаю давить, а ты продолжаешь держаться.
I'm already gone
Я уже ушел.
Do you love me? yeah...
Ты любишь меня? да...
We break up and back together
Мы расстаемся И снова вместе.
And I swear to myself never
И я клянусь себе никогда
But oh how you do me yeah...
Но о, как ты делаешь это со мной, да...
You strip me of my honor
Ты лишаешь меня чести.
And I don't ever think I′m gonna
И я никогда не думаю, что смогу это сделать.
Break free of these mind games
Освободись от этих игр разума
All I′m tryin' to do is modify my plan
Все, что я пытаюсь сделать, - это изменить свой план.
Cause I can′t contain you...
Потому что я не могу сдерживать тебя...
Gimme that strange relationship
Дай мне эти странные отношения
Never felt pleasure and pain like this
Никогда не испытывал такого удовольствия и такой боли.
Something so right but it feels so terribly wrong
Что-то такое правильное, но кажется ужасно неправильным.
I keep holding on
Я продолжаю держаться.
Gimme that strange relationship
Дай мне эти странные отношения
One of us gotta let go of this
Один из нас должен отпустить это.
I keep pushing and you keep holding on
Я продолжаю давить, а ты продолжаешь держаться.
I'm already gone
Я уже ушел.
You keep acting like you own me
Ты продолжаешь вести себя так, будто я принадлежу тебе.
Like you control me
Как будто ты контролируешь меня
You said you never really wanted me back
Ты сказала, что никогда не хотела меня вернуть.
Well maybe that′s a fact
Что ж, возможно, это факт.
May I suggest a brand new plan of attack
Могу я предложить новый план атаки?
And in defense of that
И в защиту этого ...
You're hard to crack
Тебя трудно сломать.
You′re way off track
Ты сбился с пути.
I want you back
Я хочу, чтобы ты вернулась.
I want you gone
Я хочу, чтобы ты ушел.
Maybe I'm sick of holding on
Может быть, мне надоело держаться.
Do you love me? yeah...
Ты любишь меня? да...
Or am I just another trip in this strange relationship?
Или я всего лишь очередное путешествие в этих странных отношениях?
Gimme that strange relationship
Дай мне эти странные отношения
Never felt pleasure and pain like this
Никогда не испытывал такого удовольствия и такой боли.
Something so right but it feels so terribly wrong
Что-то такое правильное, но кажется ужасно неправильным.
I keep holding on
Я продолжаю держаться.
Gimme that strange relationship
Дай мне эти странные отношения
One of us gotta let go of this
Один из нас должен отпустить это.
I keep pushing and you keep holding on
Я продолжаю давить, а ты продолжаешь держаться.
I'm already gone
Я уже ушел.





Writer(s): DARREN HAYES, GREG BIECK


Attention! Feel free to leave feedback.