Lyrics and translation Darren Hayes - Strange Relationship (acoustic version - live From Taipei Showcase)
Do
you
love
me?
Ты
любишь
меня?
Or
am
I
just
another
trip?
Или
я
просто
еще
одна
поездка?
In
this
strange
relationship
В
этих
странных
отношениях
...
You
push
and
pull
me
again
Ты
снова
толкаешь
и
тянешь
меня.
′Till
I'm
about
to
lose
my
mind
Пока
я
не
сойду
с
ума.
Is
this
just
a
waste
of
time?
Это
пустая
трата
времени?
Keep
acting
like
you
own
me
Продолжай
вести
себя
так,
будто
я
твоя
собственность.
I
keep
running
watch
me
walkin′
out
that
door
Я
продолжаю
бежать,
Смотри,
Как
я
выхожу
за
эту
дверь.
I
hear
you
behind
me
Я
слышу
тебя
за
спиной.
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
Never
felt
pleasure
and
pain
like
this
Никогда
не
испытывал
такого
удовольствия
и
такой
боли.
Something
so
right
but
it
feels
so
terribly
wrong
Что-то
такое
правильное,
но
кажется
ужасно
неправильным.
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться.
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
One
of
us
gotta
let
go
of
this
Один
из
нас
должен
отпустить
это.
I
keep
pushing
and
you
keep
holding
on
Я
продолжаю
давить,
а
ты
продолжаешь
держаться.
I'm
already
gone
Я
уже
ушел.
Do
you
love
me?
yeah...
Ты
любишь
меня?
да...
We
break
up
and
back
together
Мы
расстаемся
И
снова
вместе.
And
I
swear
to
myself
never
И
я
клянусь
себе
никогда
But
oh
how
you
do
me
yeah...
Но
о,
как
ты
делаешь
это
со
мной,
да...
You
strip
me
of
my
honor
Ты
лишаешь
меня
чести.
And
I
don't
ever
think
I′m
gonna
И
я
никогда
не
думаю,
что
смогу
это
сделать.
Break
free
of
these
mind
games
Освободись
от
этих
игр
разума
All
I′m
tryin'
to
do
is
modify
my
plan
Все,
что
я
пытаюсь
сделать,
- это
изменить
свой
план.
Cause
I
can′t
contain
you...
Потому
что
я
не
могу
сдерживать
тебя...
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
Never
felt
pleasure
and
pain
like
this
Никогда
не
испытывал
такого
удовольствия
и
такой
боли.
Something
so
right
but
it
feels
so
terribly
wrong
Что-то
такое
правильное,
но
кажется
ужасно
неправильным.
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться.
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
One
of
us
gotta
let
go
of
this
Один
из
нас
должен
отпустить
это.
I
keep
pushing
and
you
keep
holding
on
Я
продолжаю
давить,
а
ты
продолжаешь
держаться.
I'm
already
gone
Я
уже
ушел.
You
keep
acting
like
you
own
me
Ты
продолжаешь
вести
себя
так,
будто
я
принадлежу
тебе.
Like
you
control
me
Как
будто
ты
контролируешь
меня
You
said
you
never
really
wanted
me
back
Ты
сказала,
что
никогда
не
хотела
меня
вернуть.
Well
maybe
that′s
a
fact
Что
ж,
возможно,
это
факт.
May
I
suggest
a
brand
new
plan
of
attack
Могу
я
предложить
новый
план
атаки?
And
in
defense
of
that
И
в
защиту
этого
...
You're
hard
to
crack
Тебя
трудно
сломать.
You′re
way
off
track
Ты
сбился
с
пути.
I
want
you
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
I
want
you
gone
Я
хочу,
чтобы
ты
ушел.
Maybe
I'm
sick
of
holding
on
Может
быть,
мне
надоело
держаться.
Do
you
love
me?
yeah...
Ты
любишь
меня?
да...
Or
am
I
just
another
trip
in
this
strange
relationship?
Или
я
всего
лишь
очередное
путешествие
в
этих
странных
отношениях?
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
Never
felt
pleasure
and
pain
like
this
Никогда
не
испытывал
такого
удовольствия
и
такой
боли.
Something
so
right
but
it
feels
so
terribly
wrong
Что-то
такое
правильное,
но
кажется
ужасно
неправильным.
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться.
Gimme
that
strange
relationship
Дай
мне
эти
странные
отношения
One
of
us
gotta
let
go
of
this
Один
из
нас
должен
отпустить
это.
I
keep
pushing
and
you
keep
holding
on
Я
продолжаю
давить,
а
ты
продолжаешь
держаться.
I'm
already
gone
Я
уже
ушел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DARREN HAYES, GREG BIECK
Album
Spin
date of release
13-03-2002
Attention! Feel free to leave feedback.