Lyrics and translation Darren Isaiah - Glamour Boy
Jesus
Christ
Иисус
Христос
Tell
me
something
nice,
I
will
explain
Скажи
мне
что-нибудь
приятное,
я
объясню
My
only
fight
Мой
единственный
бой
The
only
fight
I
have
is
for
restraint
Единственная
борьба,
которую
я
веду,
- это
сдержанность
The
only
restraint
I
get
is
from
a
hunch
Единственное
ограничение,
которое
я
получаю,
- это
догадка
I
thought
she
was
feeling
me,
I
guess
not
I'm
just
a
munch
Я
думал,
она
меня
чувствует,
думаю,
нет,
я
просто
жую
My
only
regret
don't
exist
cause'
I
have
a
bunch
Мое
единственное
сожаление
не
существует,
потому
что
у
меня
есть
куча
I
told
you
twice,
nah
bitch
I'm
a
tell
you
once'
Я
сказал
тебе
дважды,
нет,
сука,
я
говорю
тебе
один
раз
Diving
in
a
pool
full
of
marks
Ныряние
в
бассейн,
полный
отметок
Swimming
in
a
sea
full
of
sharks
Купание
в
море,
полном
акул
Hope
they
don't
tear
my
ass
apart
Надеюсь,
они
не
порвут
мне
задницу
на
части
(Alright,
alright,
alright,
alright,
alright,
alright)
(Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Dreaming
of
a
glamour
boy
life
Мечтаю
о
гламурной
мальчишеской
жизни
But
maybe
that
life
ain't
the
life
Но,
возможно,
эта
жизнь
не
та
жизнь
Looking
for
a
cure
for
the
night
Ищу
лекарство
на
ночь
(Alright,
alright,
alright,
alright,
alright,
alright)
(Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Dreaming
of
a
glamour
boy
life
Мечтаю
о
гламурной
мальчишеской
жизни
Looking
for
some
catholic
advice
Ищу
католический
совет
Cause
maybe
that
life
be
the
life
Потому
что,
может
быть,
эта
жизнь
будет
жизнью
(Alright,
alright,
alright,
alright,
alright,
alright)
(Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
How
much
bad
news
can
one
man
obtain
Сколько
плохих
новостей
может
получить
один
человек
I
told
you
folks
Я
сказал
вам,
ребята
There's
too
much
nonsense
that's
weighing
on
my
brain
Слишком
много
чепухи
давит
на
мой
мозг
I
told
her
that
I'm
clinically
insane
Я
сказал
ей,
что
я
клинически
сумасшедший
She
gives
me
the
gawk-gawk
3K
to
ease
the
pain
Она
дает
мне
глазеть
3K,
чтобы
облегчить
боль
There's
never
been
a
woman
I
fully
claimed
Никогда
не
было
женщины,
которую
я
полностью
претендовал
I
think
it's
best
we
go
our
separate
ways
Я
думаю,
лучше
нам
пойти
разными
путями
Diving
in
a
pool
full
of
marks
Ныряние
в
бассейн,
полный
отметок
Swimming
in
a
sea
full
of
sharks
Купание
в
море,
полном
акул
Hope
they
don't
eat
my
ass
apart
Надеюсь,
они
не
съедят
мою
задницу
на
части
(Alright,
alright,
alright,
alright,
alright,
alright)
(Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Dreaming
of
a
glamour
boy
life
Мечтаю
о
гламурной
мальчишеской
жизни
But
maybe
that
life
ain't
the
life
Но,
возможно,
эта
жизнь
не
та
жизнь
Looking
for
a
cure
for
the
night
Ищу
лекарство
на
ночь
(Alright,
alright,
alright,
alright,
alright,
alright)
(Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Dreaming
of
a
glamour
boy
life
Мечтаю
о
гламурной
мальчишеской
жизни
Looking
for
some
catholic
advice
Ищу
католический
совет
Cause
maybe
that
life
be
the
life
Потому
что,
может
быть,
эта
жизнь
будет
жизнью
(Alright,
alright,
alright,
alright,
alright,
alright)
(Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Dreaming
of
a
glamour
boy
life
Мечтаю
о
гламурной
мальчишеской
жизни
(Of
a
glamour
boy
life)
(Из
жизни
гламурного
мальчика)
(Of
a
glamour
boy
life)
(Из
жизни
гламурного
мальчика)
(Of
a
glamour
boy
life)
(Из
жизни
гламурного
мальчика)
(Of
a
glamour
boy
life)
(Из
жизни
гламурного
мальчика)
(Alright,
alright,
alright,
alright)
(Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darrean Johnson, Vinicius Takada
Attention! Feel free to leave feedback.