Darren Styles - Paradise & Dreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Darren Styles - Paradise & Dreams




Paradise & Dreams
Рай и мечты
The rain falls down, but the sun still shines,
Дождь льет как из ведра, но солнце все еще светит,
And as you smile, you start to cry,
И когда ты улыбаешься, ты начинаешь плакать,
So I wipe the tears from your eyes.
Поэтому я стираю слезы с твоих глаз.
I painted pictures in my mind
Я рисовал картины в своем воображении
Of the paradise I long to find,
О рае, который я так хочу найти,
But will it make anything alright?
Но сделает ли это хоть что-нибудь правильно?
If I'm not wrong, then I must be right,
Если я не ошибаюсь, то я должен быть прав,
Just as day must follow night.
Так же, как день должен сменяться ночью.
I climbed a mountain to your heart,
Я взобрался на гору к твоему сердцу,
I long to hold you from the start.
Я мечтаю обнимать тебя с самого начала.
The rain falls down, but the sun still shines.
Дождь льет как из ведра, но солнце все еще светит.
As you smile, you start to cry,
Когда ты улыбаешься, ты начинаешь плакать,
So I wipe the teardrops from your eyes.
Поэтому я стираю слезинки с твоих глаз.
If I'm not wrong, then I must be right,
Если я не ошибаюсь, то я должен быть прав,
Just as day must follow night.
Так же, как день должен сменяться ночью.
I climbed a mountain to your heart,
Я взобрался на гору к твоему сердцу,
I long to hold you from the start.
Я мечтаю обнимать тебя с самого начала.
The rain falls down, but the sun still shines.
Дождь льет как из ведра, но солнце все еще светит.
As you smile, you start to cry,
Когда ты улыбаешься, ты начинаешь плакать,
So I wipe the teardrops from your eyes.
Поэтому я стираю слезинки с твоих глаз.
I see the blue skies turn to grey,
Я вижу, как голубое небо становится серым,
Just hope, my life won't do the same.
Просто надеюсь, что моя жизнь не сделает то же самое.
And we shine on through those cloudy days.
И мы пробиваемся сквозь эти пасмурные дни.
Hold the future deep inside,
Храни будущее глубоко внутри,
To live the dreams, lost in our minds.
Чтобы жить мечтами, потерянными в наших мыслях.
But will it make anything alright?
Но сделает ли это хоть что-нибудь правильно?
Alright?
Правильно?
Alright?
Правильно?
Alright?
Правильно?
If I'm not wrong, then i must be right,
Если я не ошибаюсь, то я должен быть прав,
Just as day must follow night.
Так же, как день должен сменяться ночью.
I climbed a mountain to your heart,
Я взобрался на гору к твоему сердцу,
I long to hold you from the start.
Я мечтаю обнимать тебя с самого начала.
The rain falls down, but the sun still shines.
Дождь льет как из ведра, но солнце все еще светит.
As you smile, you start to cry,
Когда ты улыбаешься, ты начинаешь плакать,
So I wipe the teardrops from your eyes.
Поэтому я стираю слезинки с твоих глаз.
If I'm not wrong, then I must be right,
Если я не ошибаюсь, то я должен быть прав,
Just as day must follow night.
Так же, как день должен сменяться ночью.
I climbed am mountain to your heart,
Я взобрался на гору к твоему сердцу,
I long to hold you from the start.
Я мечтаю обнимать тебя с самого начала.
The rain falls down, but the sun still shines,
Дождь льет как из ведра, но солнце все еще светит,
As you smile, you start to cry,
Когда ты улыбаешься, ты начинаешь плакать,
So I wipe the teardrops from your eyes.
Поэтому я стираю слезинки с твоих глаз.





Writer(s): Vasil Ivanov, Vladimir Stefanov Todorov


Attention! Feel free to leave feedback.