Darryl Worley - I Need a Breather - translation of the lyrics into German

I Need a Breather - Darryl Worleytranslation in German




I Need a Breather
Ich brauche eine Verschnaufpause
I got a place that I like to slip off to
Ich habe einen Ort, an den ich mich gerne zurückziehe
When everything starts closin' in
Wenn alles anfängt, auf mich einzustürzen
And I got some ways that the world don't agree with
Und ich habe so meine Eigenarten, mit denen die Welt nicht einverstanden ist
Yeah some folks would call it a sin
Ja, manche Leute würden es eine Sünde nennen
But I work like a dog and I'm good at my job
Aber ich arbeite wie ein Hund und bin gut in meinem Job
And I live for a one-day weekend
Und ich lebe für ein eintägiges Wochenende
So I'm takin' off and I might stay a week
Also haue ich ab und bleibe vielleicht eine Woche
Hell I may never come back again
Verdammt, vielleicht komme ich nie wieder zurück
CHORUS 1: I need a breather, a sweet senorita
REFRAIN 1: Ich brauche eine Verschnaufpause, eine süße Senorita
Writin' my name in the sand
Die meinen Namen in den Sand schreibt
I need a break from this job and this angry boss man
Ich brauche eine Pause von diesem Job und diesem wütenden Chef
Some coconut lotion, a chair by the ocean
Etwas Kokoslotion, einen Stuhl am Meer
Just sit back and take it all in
Einfach zurücklehnen und alles genießen
I got the fever and I need a breather again
Ich habe das Fieber und brauche wieder eine Verschnaufpause
The people at work they think I'm a loner
Die Leute bei der Arbeit denken, ich bin ein Einzelgänger
But I need some time to myself
Aber ich brauche etwas Zeit für mich
And I don't want to waste my precious vacation
Und ich will meinen kostbaren Urlaub nicht verschwenden
Livin' for somebody else
Indem ich für jemand anderen lebe
'Cause I'll have a drink and I might fall down
Denn ich werde etwas trinken und vielleicht hinfallen
And I don't think that they'd understand
Und ich glaube nicht, dass sie das verstehen würden
I know it all sounds a little bit crazy
Ich weiß, das klingt alles ein bisschen verrückt
Well maybe that's just what I am
Nun, vielleicht bin ich das einfach
CHORUS 1
REFRAIN 1
Things fell apart down at the office
Im Büro ist alles aus dem Ruder gelaufen
And I'm getting blamed for it all
Und ich bekomme die Schuld für alles
I've only been back for a couple of days
Ich bin erst seit ein paar Tagen zurück
And I'm already climbin' the wall
Und ich klettere schon die Wände hoch
CHORUS 2: Hey I need a breather, a stiff margarita
REFRAIN 2: Hey, ich brauche eine Verschnaufpause, eine starke Margarita
Bring 'em as fast as you can
Bring sie so schnell du kannst
'Cause I need a break from this job and this angry boss man
Denn ich brauche eine Pause von diesem Job und diesem wütenden Chef
Some coconut lotion, a chair by the ocean
Etwas Kokoslotion, einen Stuhl am Meer
Just kick back and take it all in
Einfach zurücklehnen und alles genießen
Yeah I got the fever, I need a breather again
Ja, ich habe das Fieber, ich brauche wieder eine Verschnaufpause
I got the fever and I need a breather again
Ich habe das Fieber und brauche wieder eine Verschnaufpause
Yes I do
Ja, das tue ich





Writer(s): Steve Leslie, Darryl Worley


Attention! Feel free to leave feedback.