Lyrics and Russian translation Darryl - Weggaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ze
zegt
ze
wil
nog
zo
veel
dingen
doen
Она
говорит,
что
хочет
сделать
еще
так
много
всего
Hele
dag
weg,
komt
ze
thuis,
is
ze
moe
Весь
день
на
ногах,
приходит
домой
уставшая
Zij
is
druk
met
de
studie,
we
maken
veel
ruzie
Она
вся
в
учебе,
мы
много
ругаемся
Maar
dat
ligt
aan
ons
beide
schat,
we
weten
de
conclusie
Но
это
наша
общая
проблема,
детка,
мы
знаем
к
чему
это
ведет
Die
discussies
gaan
heen
en
weer,
want
jij
wilt
het
laatste
woord
Эти
споры
ни
о
чем,
ведь
ты
хочешь
оставить
последнее
слово
за
собой
Een
independent
woman,
ja
daar
staat
ze
voor
Независимая
женщина,
да,
она
именно
такая
Hoe
kan
je
me
vertellen
dat
ik
stress
breng?
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
действую
тебе
на
нервы?
Met
de
kalmste
boy
die
ik
ken,
men,
hou
het
fris
С
самым
спокойным
парнем,
которого
ты
знаешь,
детка,
не
кипятись
Zo
fijn,
geen
hoofdpijn
Так
хорошо,
никаких
головных
болей
Ik
heb
ook
m'n
grenzen,
wat
denk
jij,
je
mag
Jennifer
Lo
zijn
У
меня
тоже
есть
свои
границы,
как
ты
думаешь,
ты
можешь
быть
и
Джей
Ло
Roll
met
me,
roll
met
me
en
maak
dope
met
me
Катись
со
мной,
катись
со
мной
и
делай
со
мной
что-то
крутое
Word
groot
met
me,
onze
families
die
zeggen
proost
Расти
вместе
со
мной,
наши
семьи
скажут
"горько"
Ik
zie
je
twijfelt,
shawty
ja
je
twijfelt
Я
вижу,
ты
сомневаешься,
детка,
да,
ты
сомневаешься
Want
de
ene
kant
wilt
weg
en
de
andere
kant
wilt
blijven
Потому
что
одной
стороной
ты
хочешь
уйти,
а
другой
- остаться
Niet
blijven
zeggen,
dit
is
niet
leuk
Не
говори
постоянно,
что
тебе
не
нравится
Maar
als
je
weg
wilt
mag
je
gaan,
jouw
keus
Но
если
ты
хочешь
уйти,
ты
можешь
уйти,
это
твой
выбор
Dus
jij
wilt
bij
me
weggaan
Так
ты
хочешь
уйти
от
меня
Je
spullen
zijn
gepakt,
je
wilt
echt
weggaan
Твои
вещи
собраны,
ты
действительно
хочешь
уйти
Ga
maar
schat,
ik
zal
jou
niet
in
de
weg
staan
Иди,
детка,
я
не
буду
тебя
удерживать
Want
ik
maak
me
niet
druk,
op
een
dag
kom
jij
terug
Потому
что
я
не
переживаю,
однажды
ты
вернешься
Je
weet
pas
wat
je
mist
als
het
er
niet
meer
is
Ты
поймешь,
чего
лишилась,
только
когда
этого
не
станет
Weet
je
zeker
dat
je
weggaat?
Ты
уверена,
что
хочешь
уйти?
Nou
weet
je
wat
er
gebeurt
als
je
gaat
Знаешь,
что
будет,
если
ты
уйдешь?
Je
kan
terug
naar
je
ouders
of
waar
je
ook
wilt
gaan
Ты
можешь
вернуться
к
родителям
или
куда
захочешь
Schat,
je
spullen
staan
op
straat,
ik
ben
druk
dus
ik
laat
dit
Детка,
твои
вещи
на
улице,
я
занят,
поэтому
оставлю
это
In
plaats
van
verder
gaan,
ga
je
terug
naar
de
basis
(shit)
Вместо
того,
чтобы
двигаться
дальше,
ты
вернешься
к
истокам
(чёрт)
En
je
hoort
verhalen
dat
het
goed
met
me
gaat
И
ты
услышишь,
что
у
меня
все
хорошо
Wilt
weten
met
wie
ik
ben,
wat
ik
doe,
waar
ik
sta
Захочешь
знать,
с
кем
я,
что
делаю,
где
нахожусь
Geen
creditcards
meer,
alles
contant
als
je
winkelt
Больше
никаких
кредитных
карт,
только
наличные,
когда
делаешь
покупки
En
ik
ben
in
de
club,
want
de
boy
die
is
single
И
я
в
клубе,
ведь
этот
парень
свободен
Meiden
om
me
heen
ja,
ik
flirt,
je
wordt
er
gek
van
Девчонки
вокруг
меня,
да,
я
флиртую,
ты
сходишь
с
ума
Wil
nu
dat
ik
weg
ga
hier,
maar
what
about
de
rest
dan,
fiësta
Хочешь,
чтобы
я
сейчас
ушел
отсюда,
но
как
же
все
остальное,
фиеста?
Iedereen
gaat
mee,
ze
hebben
er
de
pest
aan,
ik
pest
haar
Все
идут
со
мной,
они
ее
бесят,
я
ее
бешу
Wat
er
ook
gebeurt,
ik
heb
m'n
vest
aan
Что
бы
ни
случилось,
на
мне
бронежилет
Want
je
wordt
de
moeder
van
m'n
kinderen
Ведь
ты
станешь
матерью
моих
детей
Die
battle
tussen
ons
kan
soms
hinderlijk
zijn
Эта
борьба
между
нами
иногда
может
быть
утомительной
Ik
heb
niks
gedaan,
want
wie
had
moeten
minderen,
jij
Я
ничего
не
делал,
ведь
кто
должен
был
уступить,
ты
Ineens
was
die
shit...
Внезапно
это
стало...
Dus
jij
wilt
bij
me
weggaan
Так
ты
хочешь
уйти
от
меня
Je
spullen
zijn
gepakt,
je
wilt
echt
weggaan
Твои
вещи
собраны,
ты
действительно
хочешь
уйти
Ga
maar
schat,
ik
zal
jou
niet
in
de
weg
staan
Иди,
детка,
я
не
буду
тебя
удерживать
Want
ik
maak
me
niet
druk,
op
een
dag
kom
jij
terug
Потому
что
я
не
переживаю,
однажды
ты
вернешься
Je
weet
pas
wat
je
mist
als
het
er
niet
meer
is
Ты
поймешь,
чего
лишилась,
только
когда
этого
не
станет
Weet
je
zeker
dat
je
weggaat?
Ты
уверена,
что
хочешь
уйти?
Weet
je
zeker
dat
je
weggaat?
Ты
уверена,
что
хочешь
уйти?
Weet
je
zeker
dat
je
weggaat?
Ты
уверена,
что
хочешь
уйти?
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Dus
jij
wilt
bij
me
weggaan
Так
ты
хочешь
уйти
от
меня
Je
spullen
zijn
gepakt,
je
wilt
echt
weggaan
Твои
вещи
собраны,
ты
действительно
хочешь
уйти
Ga
maar
schat,
ik
zal
jou
niet
in
de
weg
staan
Иди,
детка,
я
не
буду
тебя
удерживать
Want
ik
maak
me
niet
druk,
op
een
dag
kom
jij
terug
Потому
что
я
не
переживаю,
однажды
ты
вернешься
Je
weet
pas
wat
je
mist
als
het
er
niet
meer
is
Ты
поймешь,
чего
лишилась,
только
когда
этого
не
станет
Weet
je
zeker
dat
je
weggaat?
Ты
уверена,
что
хочешь
уйти?
Weet
je
zeker
dat
je
weggaat?
Ты
уверена,
что
хочешь
уйти?
Weet
je
zeker
dat
je
weggaat?
Ты
уверена,
что
хочешь
уйти?
Want
ik
maak
me
niet
druk,
op
een
dag
kom
jij
terug
Потому
что
я
не
переживаю,
однажды
ты
вернешься
Je
weet
pas
wat
je
mist
als
het
er
niet
meer
is
Ты
поймешь,
чего
лишилась,
только
когда
этого
не
станет
Weet
je
zeker
dat
je
weggaat?
Ты
уверена,
что
хочешь
уйти?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Bouali, Wilhelmus Willem Laseroms, Darryll Van Gonter
Album
Weggaan
date of release
30-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.