Lyrics and translation Darwin - Numb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wide
eyes
on
a
tie
dye
sky
Широко
раскрытыми
глазами
смотрю
на
небо,
окрашенное
как
тай-дай,
As
I
find
salvation
in
all
my
rhymes
Находя
спасение
во
всех
своих
рифмах.
And
If
I
don't
make
it
you
can
tell
I
tried
И
если
у
меня
не
получится,
ты
можешь
сказать,
что
я
пытался.
Fell
and
flyed
Падал
и
взлетал,
In
hope
one
day
we
would
get
to
the
sky
В
надежде,
что
однажды
мы
доберемся
до
неба.
With
my
best
С
моими
лучшими,
Get
respect
Заслужить
уважение,
Burn
it
till
there's
only
just
a
sliver
left
Сжигаю
это,
пока
не
останется
лишь
маленький
кусочек.
Lit
my
breath
Зажгла
мое
дыхание,
Taste
just
like
a
kiss
from
death
Вкус
как
поцелуй
смерти.
Only
cause
I
been
a
mess
Только
потому,
что
я
был
в
беспорядке,
Lonely
and
lil
stressed
Одинокий
и
немного
напряженный.
But
Baby
don't
worry
now
Но,
малышка,
не
волнуйся
сейчас,
Maybe
we'll
be
alright
Может
быть,
у
нас
все
будет
хорошо,
Something
like
never
before
Как
никогда
раньше.
Maybe
we'll
see
the
light
Может
быть,
мы
увидим
свет,
Instead
of
the
war
Вместо
войны.
I
know
It
for
sure
Я
знаю
это
точно,
That
this
ain't
a
cure
Что
это
не
лекарство.
Cuz
I
been
here
before
Потому
что
я
был
здесь
раньше.
Alive
and
feel
my
best
Жив
и
чувствую
себя
лучше
всего,
A
fire
in
my
chest
Огонь
в
моей
груди.
Apply
the
pillow
yes
Прижимаю
подушку,
да,
But
I
don't
feel
no
rest
Но
я
не
чувствую
покоя.
Cuz
times
I
feel
a
mess
Потому
что
иногда
я
чувствую
себя
разбитым.
I
rise
up
from
the
depths
Я
поднимаюсь
из
глубин,
Survive
with
what
is
left
Выживаю
с
тем,
что
осталось,
Then
strive
to
get
respect
Затем
стремлюсь
получить
уважение.
So
with
given
time
Так
что
с
течением
времени,
Our
twisted
minds
will
intertwine
Наши
извращенные
умы
переплетутся,
I'll
enter
yours
and
you
enter
mine
Я
войду
в
твой,
а
ты
в
мой.
Hit
the
wall
and
then
climb
Удариться
о
стену,
а
затем
подняться,
Or
end
it
all
like
it's
vine
Или
закончить
все,
как
будто
это
лоза.
Just
know
that
life
a
roller
coaster
and
we
on
one
ride
Просто
знай,
что
жизнь
- это
американские
горки,
и
мы
на
одном
пути.
But
we
deserve
it
Но
мы
заслуживаем
этого,
Cuz
we
determined
Потому
что
мы
решительны,
Far
from
perfect
Далеки
от
совершенства,
Regarded
closer
to
worth
it
Считаемся
ближе
к
стоящим.
I
started
to
put
the
work
in
Я
начал
вкладывать
усилия,
Full
hearted
and
always
earnest
С
полным
сердцем
и
всегда
искренне.
I
parted
my
way
with
burdons
Я
расстался
со
своим
бременем,
Take
my
grasp
through
the
furnace
Протягиваю
руку
сквозь
пламя.
Let's
take
our
past
and
then
burn
it
Давай
возьмем
наше
прошлое
и
сожжем
его.
So
baby
don't
worry
now
Так
что,
малышка,
не
волнуйся
сейчас,
Maybe
we'll
be
alright
Может
быть,
у
нас
все
будет
хорошо,
Something
like
never
before
Как
никогда
раньше.
Maybe
we'll
see
the
light
Может
быть,
мы
увидим
свет,
Instead
of
the
war
Вместо
войны.
I
know
it
for
sure
Я
знаю
это
точно,
That
this
ain't
a
cure
Что
это
не
лекарство.
Cuz
I
been
here
before
Потому
что
я
был
здесь
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Boston
Attention! Feel free to leave feedback.