Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Coma Song
Das Koma-Lied
Aquabats,
The
Die
Aquabats
Myths,
Legends
And
Other
Amazing
Adventures,
Vol.
2
Mythen,
Legenden
und
andere
erstaunliche
Abenteuer,
Vol.
2
The
Radiation
Song
Das
Strahlenlied
The
radiation
in
the
ground
Die
Strahlung
im
Boden
Makes
a
lovely
bubbly
sound
Macht
ein
liebliches,
sprudelndes
Geräusch
The
men
in
suits
Die
Männer
in
Anzügen
Who
don't
eat
fruit
Die
kein
Obst
essen
Can't
comprehend
Können
nicht
begreifen
The
one-legged
newt
Den
einbeinigen
Molch
That
was
caused
from
disaster
Der
durch
die
Katastrophe
verursacht
wurde
At
reactor's
core
Im
Reaktorkern
A
meltdown
expected
Eine
Kernschmelze,
erwartet
To
start
a
war
Um
einen
Krieg
zu
beginnen
Now
i
bought
myself
Jetzt
kaufte
ich
mir
A
lead
ascot
Ein
Blei-Ascot
It
looks
good
but
Es
sieht
gut
aus,
aber
I'm
startin'
to
rot
Ich
fange
an
zu
verrotten
With
that
green
glow
in
your
har
Mit
dem
grünen
Glanz
in
deinen
Haaren
I
swear
i
see
a
tear
Ich
schwöre,
ich
sehe
eine
Träne
In
your
radiation
wear
In
deiner
Strahlenschutzkleidung
Somehow
it's
there
Irgendwie
ist
sie
da
Razorblade
boomerangs
Rasierklingen-Bumerangs
And
iron
hands
Und
Eisenhände
Crossbows
and
hockey
pads
Armbrüste
und
Hockey-Schoner
Are
in
demand
Sind
gefragt
In
synthetic
place
An
synthetischem
Ort
Can
add
an
eyeball
Kann
einen
Augapfel
To
your
face
Deinem
Gesicht
hinzufügen
With
that
green
glow
in
your
hair
Mit
dem
grünen
Glanz
in
deinen
Haaren
I
swear
i
see
a
tear
Ich
schwöre,
ich
sehe
eine
Träne
In
your
radiation
wear
In
deiner
Strahlenschutzkleidung
Somehow
it's
there
Irgendwie
ist
sie
da
You
know
your
gums
Du
weißt,
dein
Zahnfleisch
Are
starting
to
bleed
Fängt
an
zu
bluten
I've
got
some
shrink-to-fit
Ich
habe
einige
passgenau
schrumpfende
Mutated
genes
Mutierte
Gene
And
some
bleak
posterity
Und
eine
düstere
Nachwelt
If
they
end
up
like
me
Wenn
sie
wie
ich
enden
I
am
humongous.
Ich
bin
riesig.
Everybody
knows
i
own
the
wasteland
Jeder
weiß,
ich
besitze
das
Ödland
And
now
may
i
introduce
to
you
Und
nun
darf
ich
dir
vorstellen
Benji
the
tap-dancing
mutant
boy
Benji,
den
stepptanzenden
Mutantenjungen
"Hi
i'm
benji
"Hi,
ich
bin
Benji
I'm
a
tap-dancing
mutant
Ich
bin
ein
stepptanzender
Mutant
I
wasn't
always
like
this
Ich
war
nicht
immer
so
I
was
born
a
normal
boy
Ich
wurde
als
normaler
Junge
geboren
But
now
i
live
in
this
world
of
joy!"
Aber
jetzt
lebe
ich
in
dieser
Welt
der
Freude!"
It's
benji
from
peoria
Das
ist
Benji
aus
Peoria
Don't
drink
the
water
Trink
nicht
das
Wasser
I
implore
ya
Ich
flehe
dich
an
But
his
mom
and
dad
Aber
seine
Mama
und
sein
Papa
They
were
exposed
Sie
wurden
exponiert
And
that's
how
the
neutrons
grow
Und
so
wachsen
die
Neutronen
With
that
green
glow
in
your
hair
Mit
dem
grünen
Glanz
in
deinen
Haaren
I
swear
i
see
a
tear
Ich
schwöre,
ich
sehe
eine
Träne
In
your
radiation
wear
In
deiner
Strahlenschutzkleidung
Somehow
it's
there
Irgendwie
ist
sie
da
You
know
your
gums
Du
weißt,
dein
Zahnfleisch
Are
starting
to
bleed
Fängt
an
zu
bluten
I've
got
some
shrink-to-fit
Ich
habe
einige
passgenau
schrumpfende
Mutated
genes
Mutierte
Gene
And
some
bleak
posterity
Und
eine
düstere
Nachwelt
If
they
end
up
like
me
Wenn
sie
wie
ich
enden
Just
walk
away...
Geh
einfach
weg...
Just
walk
away...
Geh
einfach
weg...
There's
been
too
much
violence...
Es
gab
zu
viel
Gewalt...
Just
walk
away...
Geh
einfach
weg...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darwin Merwan Smith
Attention! Feel free to leave feedback.