Lyrics and translation Daryl Hall - Dreamtime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
you
standing
and
I
felt
your
rage
Я
видел,
как
ты
стояла,
и
чувствовал
твою
ярость,
Like
a
dark
cloud
on
a
crowded
stage
Словно
темная
туча
на
переполненной
сцене.
You
were
talking
through
the
smoke
in
your
fantasy
Ты
говорила
сквозь
дым
своих
фантазий,
I
know
you,
girl,
I
know
what
to
believe
Я
знаю
тебя,
девочка,
я
знаю,
чему
верить.
Maybe
things
ain't
been
so
good
at
home
Возможно,
дома
все
было
не
так
хорошо,
And
the
people
that
you
love
never
cared
at
all
И
люди,
которых
ты
любишь,
совсем
не
заботились
о
тебе.
You
wanna
run
away,
don't
care
where
you
go
Ты
хочешь
сбежать,
тебе
все
равно,
куда,
You
wanna
run
away,
run
away,
that's
all
you
know
Ты
хочешь
сбежать,
сбежать,
это
все,
что
ты
знаешь.
Believe
it's
alright
to
fantasize
Ты
веришь,
что
можно
фантазировать,
And
say
the
words
you
think
will
satisfy
me
И
говорить
слова,
которые,
по
твоему
мнению,
удовлетворят
меня.
But
you
know
better
than
that
Но
ты
знаешь,
что
это
не
так,
'Cause
you
know
what's
a
lie
Потому
что
ты
знаешь,
что
это
ложь.
You're
living
in
dreamtime,
baby
(you
wanna
run
away)
Ты
живешь
во
времени
снов,
малышка
(ты
хочешь
сбежать),
It's
time
to
wake
up,
ooh
Пора
проснуться,
у-у.
You're
living
on
dreamtime,
baby
(you
wanna
run
away)
Ты
живешь
во
времени
снов,
малышка
(ты
хочешь
сбежать),
It's
time
to
shape
up
Пора
взять
себя
в
руки.
In
your
dream,
it's
overcast
В
твоем
сне
пасмурно,
Rain
comes
down,
moving
your
way
fast
Дождь
идет,
быстро
приближаясь
к
тебе.
You
wanna
run
away,
don't
care
where
you
go
Ты
хочешь
сбежать,
тебе
все
равно,
куда,
You
wanna
run
away,
run
away,
that's
all
you
know
Ты
хочешь
сбежать,
сбежать,
это
все,
что
ты
знаешь.
You
turn
a
corner
and
you
see
a
door
Ты
сворачиваешь
за
угол
и
видишь
дверь,
Walk
on
through,
throw
yourself
on
the
floor
Входишь,
бросаешься
на
пол.
Oh,
when
you're
looking
up,
it's
no
surprise
О,
когда
ты
поднимаешь
взгляд,
это
не
удивительно,
Standing
there
is
a
man
with
movie
star
eyes
Там
стоит
мужчина
с
глазами
кинозвезды.
You
think
he's
gonna
take
care
of
you
Ты
думаешь,
он
позаботится
о
тебе,
The
man
with
the
plan
that'll
see
you
through
Мужчина
с
планом,
который
поможет
тебе.
And
I
say
there
ain't
no
way
И
я
говорю,
что
это
невозможно,
'Cause
I
know
he's
a
lie
Потому
что
я
знаю,
что
он
лжет.
You're
living
in
dreamtime,
baby
(you
wanna
run
away)
Ты
живешь
во
времени
снов,
малышка
(ты
хочешь
сбежать),
It's
time
to
wake
up,
ooh
Пора
проснуться,
у-у.
You're
living
on
dreamtime,
baby
(you
wanna
run
away)
Ты
живешь
во
времени
снов,
малышка
(ты
хочешь
сбежать),
It's
time
to
shape
up,
shape
up
Пора
взять
себя
в
руки,
взять
себя
в
руки.
You're
living
on
dreamtime
(you
wanna
run
away)
Ты
живешь
во
времени
снов
(ты
хочешь
сбежать),
You're
living
on
dreamtime,
baby
(you
wanna
run
away)
Ты
живешь
во
времени
снов,
малышка
(ты
хочешь
сбежать),
Wanna
run
away,
wanna
run
away
Хочешь
сбежать,
хочешь
сбежать.
You're
living
in
dreamtime,
baby
(you
wanna
run
away)
Ты
живешь
во
времени
снов,
малышка
(ты
хочешь
сбежать),
Shape
up
Возьми
себя
в
руки.
You're
living
on
dreamtime,
baby
(you
wanna
run
away)
Ты
живешь
во
времени
снов,
малышка
(ты
хочешь
сбежать),
It's
time
to
wake
up
Пора
проснуться.
I
never
saw
anybody
fall
apart
so
fast
Я
никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
так
быстро
разрушался.
You're
living
in
dreamtime,
you
know
it
ain't
gonna
last
Ты
живешь
во
времени
снов,
ты
знаешь,
что
это
не
продлится
долго.
Never
saw
anybody
think
she's
so
right
and
be
so
wrong
Никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
думал,
что
он
так
прав,
и
был
так
неправ.
Living
in
dreamtime,
it's
hard
to
carry
on,
girl
Живя
во
времени
снов,
трудно
продолжать,
девочка.
You
wanna
run
away,
run
away
baby
(dreamtime)
Ты
хочешь
сбежать,
сбежать,
малышка
(время
снов).
You
wanna
run
away,
run
away,
baby
(dreamtime)
Ты
хочешь
сбежать,
сбежать,
малышка
(время
снов).
I
never
saw
anybody
fall
apart
so
fast
Я
никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
так
быстро
разрушался.
Never
saw
anybody
think
she's
so
right
and
be
so
wrong
Никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
думал,
что
он
так
прав,
и
был
так
неправ.
You
wanna
run
away,
run
away,
baby
(dreamtime,
dreamtime)
Ты
хочешь
сбежать,
сбежать,
малышка
(время
снов,
время
снов).
You
wanna
run
away,
run
away,
baby
(dreamtime,
dreamtime)
Ты
хочешь
сбежать,
сбежать,
малышка
(время
снов,
время
снов).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.