Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right As Rain
Alles wieder gut
I've
been
trying
so
hard
to
close
my
eyes
Ich
habe
so
sehr
versucht,
meine
Augen
zu
schließen
Dawn
is
rising
under
those
cloudy
skies
Die
Dämmerung
bricht
unter
diesem
bewölkten
Himmel
an
Days
in
darkness
Tage
in
Dunkelheit
Seemed
like
they'll
never
end
Schienen,
als
würden
sie
niemals
enden
But
now
the
rules
are
changing,
girl
Aber
jetzt
ändern
sich
die
Regeln,
Mädchen
We
can
begin
again
Wir
können
wieder
anfangen
And
we'll
be
right
as
rain
Und
bei
uns
wird
alles
wieder
gut
sein
(Right
as
rain)
(Alles
wieder
gut)
(Right
as
rain)
(Alles
wieder
gut)
Who's
been
fooling
you?
Wer
hat
dich
zum
Narren
gehalten?
They've
been
cruel
to
me
Sie
waren
grausam
zu
mir
The
kind
of
love
we
share
Die
Art
von
Liebe,
die
wir
teilen
Is
so
hard
for
those
people
to
see
Ist
für
diese
Leute
so
schwer
zu
sehen
Stormy
weather
Stürmisches
Wetter
Still
the
chill
remains
Noch
bleibt
die
Kälte
What
they
thought
was
lost
forever
Was
sie
für
immer
verloren
glaubten
Has
been
found
again
(found
again)
Wurde
wiedergefunden
(wiedergefunden)
And
we'll
be
right
as
rain
Und
bei
uns
wird
alles
wieder
gut
sein
(Right
as
rain)
(Alles
wieder
gut)
Right
as
rain
Alles
wieder
gut
(Right
as
rain)
(Alles
wieder
gut)
It's
alright
(the
kind
of
love
we
share)
Es
ist
in
Ordnung
(die
Art
von
Liebe,
die
wir
teilen)
The
kind
of
love
we
share
Die
Art
von
Liebe,
die
wir
teilen
All
those
violent
people
All
diese
gewalttätigen
Leute
Wind
up,
tearing
our
peace
apart
Enden
damit,
unseren
Frieden
zu
zerreißen
Do
their
best
to
destroy
our
future
Tun
ihr
Bestes,
um
unsere
Zukunft
zu
zerstören
Before
it
has
a
chance
to
start
Bevor
sie
eine
Chance
hat
zu
beginnen
Never
had
a
chance
to
start
Hatte
nie
eine
Chance
zu
beginnen
The
kind
of
love
we
share
Die
Art
von
Liebe,
die
wir
teilen
It's
so
hard
for
some
to
see
Ist
für
manche
so
schwer
zu
sehen
I
know
it
was
hard
for
me
Ich
weiß,
es
war
schwer
für
mich
It
ain't
lost
forever
Sie
ist
nicht
für
immer
verloren
It's
been
found
again
Sie
wurde
wiedergefunden
And
it
feels
so
good
to
me,
yeah
Und
es
fühlt
sich
so
gut
für
mich
an,
yeah
It
feels
so
good
to
me,
yeah
Es
fühlt
sich
so
gut
für
mich
an,
yeah
It
feels
so
good
to
me,
yeah
(the
kind
of
love
we
share)
Es
fühlt
sich
so
gut
für
mich
an,
yeah
(die
Art
von
Liebe,
die
wir
teilen)
The
kind
of
love
we
share
Die
Art
von
Liebe,
die
wir
teilen
(Right,
and
it's
alright)
(Richtig,
und
es
ist
in
Ordnung)
(Right
as
rain)
(Alles
wieder
gut)
The
kind
of
love
we
share
(right,
and
it's
alright)
Die
Art
von
Liebe,
die
wir
teilen
(richtig,
und
es
ist
in
Ordnung)
The
kind
of
love
we
share
Die
Art
von
Liebe,
die
wir
teilen
(Right,
and
it's
alright)
(Richtig,
und
es
ist
in
Ordnung)
(Right
as
rain)
right
as
rain
(Alles
wieder
gut)
alles
wieder
gut
(Right,
and
it's
alright)
the
kind
of
love
we
share
(Richtig,
und
es
ist
in
Ordnung)
die
Art
von
Liebe,
die
wir
teilen
(Right)
I
feel
so
good
(and
it's
alright)
feels
so
good
to
me,
yeah
(Richtig)
Ich
fühle
mich
so
gut
(und
es
ist
in
Ordnung)
fühlt
sich
so
gut
für
mich
an,
yeah
(Right,
and
it's
alright)
the
kind
of
love
we
share
(Richtig,
und
es
ist
in
Ordnung)
die
Art
von
Liebe,
die
wir
teilen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daryl Hall
Attention! Feel free to leave feedback.