Lyrics and Russian translation Daryl Hall - Someone Like You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Like You
Кто-то вроде тебя
Only
you
could
ever
know
Только
ты
могла
знать,
How
hard
it
was
for
me
to
let
you
go
Как
тяжело
мне
было
тебя
отпустить.
Hard
to
face
all
those
nights
Тяжело
встречать
все
эти
ночи
And
suffer
through
all
the
fool's
advice
И
страдать
от
всех
этих
глупых
советов.
It
seems
to
me
it's
not
so
bad
Мне
кажется,
не
так
уж
и
плохо
To
try
for
the
kind
of
love
that
we
had
Попытаться
вернуть
ту
любовь,
что
была
у
нас.
Oh,
I
need
that
romance
О,
мне
нужен
этот
роман,
One
that
grows
strong
when
it's
got
no
chance
Тот,
что
крепнет,
когда
у
него
нет
шансов.
Now
you're
gone
away
and
I'm
left
to
carry
on
Теперь
ты
ушла,
а
мне
осталось
жить
дальше,
Ain't
nobody
else
gonna
bear
up
to
comparison
Никто
другой
не
выдержит
сравнения
с
тобой.
And
if
I
can't
have
the
real
thing
И
если
я
не
могу
получить
настоящее,
Then
I've
got
to
find
someone
just
like
you
Тогда
я
должен
найти
кого-то,
похожего
на
тебя.
(I
hope
someone
will
come
today)
(Надеюсь,
кто-нибудь
придет
сегодня)
Somebody
like
you
Кто-то
вроде
тебя
(Someone
to
take
me
all
the
way)
(Кто-то,
кто
пройдет
со
мной
весь
путь)
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
(Someone
to
take
your
place)
(Кто-то,
кто
займет
твое
место)
Somebody
like
you
Кто-то
вроде
тебя
(Someone
to
fill
this
empty
space)
(Кто-то,
кто
заполнит
эту
пустоту)
What
you
got,
it's
what
you
need
То,
что
ты
имела,
- это
то,
что
тебе
нужно.
There's
pain
in
that
but
it's
plain
enough
to
see
В
этом
есть
боль,
но
это
достаточно
очевидно.
Oh,
I
know
I
was
satisfied
О,
я
знаю,
я
был
доволен,
But
nobody
else
came
out
of
my
side
Но
никто
другой
не
вышел
из
моего
ребра.
Now
you're
gone
away
and
I'm
left
to
carry
on
Теперь
ты
ушла,
а
мне
осталось
жить
дальше,
Ain't
nobody
else
gonna
bear
up
to
comparison
Никто
другой
не
выдержит
сравнения
с
тобой.
And
if
I
can't
have
the
real
thing
И
если
я
не
могу
получить
настоящее,
Then
I've
got
to
find
someone
just
like
you
Тогда
я
должен
найти
кого-то,
похожего
на
тебя.
(I
hope
someone
will
come
today)
(Надеюсь,
кто-нибудь
придет
сегодня)
Somebody
like
you
Кто-то
вроде
тебя
(Someone
to
take
me
all
the
way)
(Кто-то,
кто
пройдет
со
мной
весь
путь)
Somebody
like
you
Кто-то
вроде
тебя
(Someone
to
take
your
place)
(Кто-то,
кто
займет
твое
место)
Somebody
like
you
Кто-то
вроде
тебя
(Someone
to
fill
this
empty
space)
(Кто-то,
кто
заполнит
эту
пустоту)
'Cause
I
need
someone
Потому
что
мне
кто-то
нужен
Now
you're
gone
away
Теперь
ты
ушла,
Girl
and
I'm
left
to
carry
on
Девушка,
и
мне
осталось
жить
дальше,
Ain't
nobody
else
gonna
bear
up
Никто
другой
не
выдержит
Somebody
like
you
Кто-то
вроде
тебя
(You
got
the
real
thing)
(У
тебя
было
настоящее)
Someone,
somebody
like
you
girl
Кто-то,
кто-то
вроде
тебя,
девочка
(I
hope
someone
will
come
today)
(Надеюсь,
кто-нибудь
придет
сегодня)
Somebody
like
you
girl
Кто-то
вроде
тебя,
девочка,
To
take
my
heart
away
(someone
to
take
me
all
the
way)
Чтобы
забрать
мое
сердце
(кто-то,
кто
пройдет
со
мной
весь
путь)
Somebody
like
you,
girl
Кто-то
вроде
тебя,
девочка
(Someone
to
take
your
place)
(Кто-то,
кто
займет
твое
место)
I
need
someone
like
you,
girl
Мне
нужен
кто-то
вроде
тебя,
девочка
(Someone
to
fill
this
empty
space)
(Кто-то,
кто
заполнит
эту
пустоту)
Somebody
like
you,
girl
(I
hope
someone
will
come
today)
Кто-то
вроде
тебя,
девочка
(Надеюсь,
кто-нибудь
придет
сегодня)
Send
me
down,
send
me
down
somebody
to
love
Пошли
мне,
пошли
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить
Send
me
down,
send
me
down
somebody
to
love
Пошли
мне,
пошли
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить
I
need
someone
Мне
нужен
кто-то
(Someone
to
fill
this
empty
space)
(Кто-то,
кто
заполнит
эту
пустоту)
(I
hope
someone
will
come
today)
(Надеюсь,
кто-нибудь
придет
сегодня)
To
take
me
all
the
way,
to
take
me
home
Чтобы
пройти
со
мной
весь
путь,
чтобы
отвести
меня
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.