Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I'm
on
Rocky
Mountain
time
Vielleicht
lebe
ich
nach
Rocky
Mountain
Zeit
But
I
don't
know,
what's
up
with
you
Aber
ich
weiß
nicht,
was
mit
dir
los
ist
Could
fake
it
out,
say
hey
never
mind
Könnte
es
vortäuschen,
sagen,
hey,
egal
But
someday
livin'
loose
will
get
to
you
Aber
eines
Tages
wird
dich
das
lockere
Leben
einholen
And
you
say
baby
please,
I'm
cryin'
tears
Und
du
sagst,
Baby
bitte,
ich
weine
Tränen
Will
I
hear
it
deep
inside
of
me?
Werde
ich
es
tief
in
mir
hören?
Maybe
you'll
decide,
you're
outta
here
Vielleicht
entscheidest
du
dich,
abzuhauen
Anything
can
happen,
anything
can
be
Alles
kann
passieren,
alles
kann
sein
You
can't
walk
away
Kannst
du
nicht
weggehen
Gotta
have
you
say
Musst
du
dich
äußern
Make
it
clear
Mach
es
klar
Gonna
face
your
fears
Wirst
du
deinen
Ängsten
begegnen
Share
your
tears
Deine
Tränen
teilen
For
love
my
dear
Für
die
Liebe,
meine
Liebe
Sad
attacks
Traurigkeitsattacken
Rollin'
off
my
back
Prallen
an
mir
ab
I
don't
know,
babe
how
to
be
so
blue
Ich
weiß
nicht,
Babe,
wie
man
so
traurig
sein
kann
I
can
lose
my
mind,
I
can
do
hard
time
Ich
kann
den
Verstand
verlieren,
ich
kann
harte
Zeiten
durchmachen
But
it
scares
me
if
I'm
outta
sync
with
you
Aber
es
macht
mir
Angst,
wenn
ich
nicht
im
Einklang
mit
dir
bin
I'm
going
to
extremes
to
show
a
gentle
man
Ich
gehe
ins
Extrem,
um
zu
zeigen,
dass
ich
sanft
bin
You
know
I'm
not
as
hard
as
you
believe
Du
weißt,
ich
bin
nicht
so
hart,
wie
du
glaubst
Try
for
you,
and
cry
for
you
Versuche
es
für
dich,
und
weine
um
dich
Never
call
me
heartless,
when
I
try
the
hardest
Nenn
mich
nie
herzlos,
wenn
ich
mein
Bestes
versuche
You
can't
walk
away
Kannst
du
nicht
weggehen
Gotta
have
you
say
Musst
du
dich
äußern
Make
it
clear
Mach
es
klar
Gonna
face
your
fears
Wirst
du
deinen
Ängsten
begegnen
Share
your
tears
Deine
Tränen
teilen
For
love
my
dear
Für
die
Liebe,
meine
Liebe
I
won't
turn
away
Werde
ich
mich
nicht
abwenden
From
the
love
that's
here
Von
der
Liebe,
die
hier
ist
The
love
I
needed
Der
Liebe,
die
ich
brauchte
I
won't
let
you
down
Werde
ich
dich
nicht
enttäuschen
I
won't
play
around
Werde
ich
nicht
herumspielen
I
swear
my
dear
Ich
schwöre,
meine
Liebe
Ain't
no
doubt
Gibt
keinen
Zweifel
People
live
in
fear
Menschen
leben
in
Angst
Turn
away,
no
see
no
hear
Wenden
sich
ab,
sehen
nichts,
hören
nichts
Sayin'
I
don't
know,
what
happened
officer
Sagen,
ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
Herr
Wachtmeister
I
wanna
be
the
perfect
witness
Ich
will
der
perfekte
Zeuge
sein
Baby
do
we
care
to
see
it?
Baby,
ist
es
uns
wichtig,
es
zu
sehen?
Show
some
heart,
maybe
come
a
time
Zeig
etwas
Herz,
vielleicht
kommt
eine
Zeit
When
love
will
come
apart
Wo
die
Liebe
zerbricht
We're
livin'
here,
I
will
make
it
clear
Wir
leben
hier,
ich
werde
es
klarstellen
Silence
is
a
lie,
to
tell
the
truth
I'm
tryin'
Schweigen
ist
eine
Lüge,
ich
versuche,
die
Wahrheit
zu
sagen
You
can't
walk
away
Kannst
du
nicht
weggehen
Gotta
have
you
say
Musst
du
dich
äußern
Make
it
clear
Mach
es
klar
Gonna
face
your
fears
Wirst
du
deinen
Ängsten
begegnen
Share
your
tears
Deine
Tränen
teilen
For
love
my
dear
Für
die
Liebe,
meine
Liebe
I
won't
turn
away
Werde
ich
mich
nicht
abwenden
From
the
love
that's
here
Von
der
Liebe,
die
hier
ist
The
love
I
needed
Der
Liebe,
die
ich
brauchte
I
won't
let
you
down
Werde
ich
dich
nicht
enttäuschen
I
won't
play
around
Werde
ich
nicht
herumspielen
I
swear
my
dear
Ich
schwöre,
meine
Liebe
I'm
gonna
love
you
baby
Werde
ich
dich
lieben,
Baby
You
know
what
I
need
it
baby
Du
weißt,
dass
ich
es
brauche,
Baby
I'm
gonna
make
it
clear,
make
it
clear
Ich
werde
es
klar
machen,
mach
es
klar
Girl
I
wanna
be
with
you
Mädchen,
ich
will
bei
dir
sein
You
know
I
wanna
stay
with
you
Du
weißt,
ich
will
bei
dir
bleiben
I
swear
my
dear
Ich
schwöre,
meine
Liebe
You
wanna
hear
it
baby
Du
willst
es
hören,
Baby
But
you'll
believe
it
baby
Aber
du
wirst
es
glauben,
Baby
Time
to
believe
Zeit
zu
glauben
Never
wanna
be
alone
Will
nie
allein
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Moreland, Daryl F Hall, Sara Allen, Vernon Smith
Attention! Feel free to leave feedback.