Dario Gomez - Corazonada - translation of the lyrics into German

Corazonada - Dario Gomeztranslation in German




Corazonada
Vorahnung
Oye, mi amor, me estás haciendo tanta falta
Hör mal, meine Liebe, du fehlst mir so sehr
¿Qué te detiene?, ¿por qué no vienes?
Was hält dich auf?, Warum kommst du nicht?
Sin ti a mi lado siento una corazonada
Ohne dich an meiner Seite habe ich eine Vorahnung
Y me parece que no me quieres
Und es scheint mir, dass du mich nicht liebst
Si estás por mí, acuérdate que un corazón está muriendo
Wenn du zu mir stehst, denk daran, dass ein Herz stirbt
En el vacío de la soledad
In der Leere der Einsamkeit
Que no te olvida por más que tenga razón de aborrecerte
Das dich nicht vergisst, auch wenn es Grund hätte, dich zu hassen
Pero no lo hace porque te sabe amar
Aber es tut es nicht, weil es dich zu lieben weiß
Te quiero tanto y me da una corazonada
Ich liebe dich so sehr und ich habe eine Vorahnung
Presintiendo que ya no vas a volver
Ahne, dass du nicht mehr zurückkommen wirst
Tu amor parece que me está volviendo loco
Deine Liebe scheint mich verrückt zu machen
Y ya mi pecho se desespera
Und meine Brust verzweifelt schon
Parece que de te acuerdas muy poco
Es scheint, dass du dich sehr wenig an mich erinnerst
Y yo sufriendo mi larga espera
Und ich leide während meines langen Wartens
Me mortifica porque creerás que estoy aquí tranquilo
Es quält mich, weil du glauben wirst, dass ich hier ruhig bin
Y yo sufriendo solo sin ti
Und ich leide allein ohne dich
Yo no sabía que tu ausencia para fuera un martirio
Ich wusste nicht, dass deine Abwesenheit für mich eine Qual wäre
Si he sabido, no te dejo partir
Hätte ich es gewusst, hätte ich dich nicht gehen lassen
Te quiero tanto y me da una corazonada
Ich liebe dich so sehr und ich habe eine Vorahnung
Presintiendo que ya no vas a volver
Ahne, dass du nicht mehr zurückkommen wirst






Attention! Feel free to leave feedback.