Dario Gomez - El Caso de Dos Mujeres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dario Gomez - El Caso de Dos Mujeres




El Caso de Dos Mujeres
Случай двух женщин
EL CASO DE DOS MUJERES
СЛУЧАЙ ДВУХ ЖЕНЩИН
El caso de dos mujeres enamoradas de un hombre
История двух женщин, влюбленных в одного мужчину,
Una era su propia esposa otra su perfida amante
Одна была его женой, другая коварной любовницей.
Y segun cuentan la propia de todo quiso enterarse
И, как говорят, жена решила обо всем узнать,
Hasta que vio a su rival en brazos de su marido
Пока не увидела соперницу в объятиях мужа.
Y le empezo a disparar como lo habia prometido
И начала стрелять, как и обещала.
Pero mato fue al esposo a la amante nio le dio tiro
Но убила она мужа, любовнице ни царапины.
Mas ofendida se fue a la carcel la condena tan vil que pago
Еще больше оскорбленная, она отправилась в тюрьму, отбывать жалкое наказание.
Salio con mas ganas de vengarse hasta que la encontro y la mato
Вышла с еще большим желанием отомстить, пока не нашла ее и не убила.
La venganza de una mujer buena por amor no la deben juzgar
Месть доброй женщины из-за любви не должны осуждать.
Y es que nadie manda en casa ajena y el que la hace las debe pagar
Ведь никто не распоряжается в чужом доме, и кто виноват, тот должен платить.
El caso de dos mujeres asi termina la historia
Случай двух женщин, так заканчивается история.
Que por celos y placeres sucedieron tantas cosas
Из-за ревности и удовольствий случилось столько всего.
DIOS me libre de buscarme venganzas tan peligrosas
Боже упаси меня искать такой опасной мести.
Mas ofendida se fue...
Еще больше оскорбленная, она отправилась...






Attention! Feel free to leave feedback.