Dario Gomez - El Tiempo Lo Dirá - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dario Gomez - El Tiempo Lo Dirá




El Tiempo Lo Dirá
Время покажет
Me tenías preparado el olvido
Ты приготовила мне забвение,
Y te fuiste para no verme sufrir
И ушла, чтобы не видеть моих страданий.
Me quedé como el peor mendigo
Я остался, как последний нищий,
Pues mi destino revelaba todo gris
Ведь моя судьба казалась совсем серой.
Te imploré que disolvieras mi fracaso
Я умолял тебя развеять мою неудачу,
Y fue como sacarle el agua al mar
Но это было, как пытаться вычерпать воду из моря.
Para el colmo me hablaste con descaro
В довершение всего, ты говорила со мной с дерзостью:
Ahí tienes todo el tiempo para olvidar
«Вот у тебя есть всё время, чтобы забыть».
Tu que sales
Ты уходишь,
Y mis ojos que se nublan
А мои глаза затуманиваются.
Remordiéndome los labios pa' no hablar
Я кусаю губы, чтобы не говорить.
Ya perdía la dulzura de tus besos
Я уже терял сладость твоих поцелуев,
Yo no sabia si correr
Я не знал, бежать
O gritar
Или кричать.
Y hoy que haces
И что ты делаешь теперь,
De nuevo en mi camino
Снова на моем пути?
Buscando a ver de mi
Ищешь, что от меня
Que quedara
Осталось?
Preguntando si al fin me llego tu olvido
Спрашиваешь, настигло ли меня наконец забвение?
Mas no lo dudes
Но не сомневайся,
Que el tiempo lo dirá
Что время покажет.
No quisiste oír mi voz desesperada
Ты не хотела слышать мой отчаянный голос,
Cuando mas necesitaba dialogar
Когда я больше всего нуждался в разговоре.
Tu mirada la notaba preocupada
В твоем взгляде я видел беспокойство,
Por que otro amor te esperaba con afán
Потому что другая любовь ждала тебя с нетерпением.
Y ahora no esperes
И теперь не надейся,
Que yo te vuelva a amar
Что я снова полюблю тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.