Lyrics and translation Dario Gomez - El Tiempo Lo Dirá
El Tiempo Lo Dirá
Время покажет
Me
tenías
preparado
el
olvido
Ты
приготовила
для
меня
забвение
Y
te
fuiste
para
no
verme
sufrir
И
ушла,
чтобы
мне
не
пришлось
страдать
Me
quedé
como
el
peor
mendigo
Я
остался
как
нищий
Pues
mi
destino
revelaba
todo
gris
Потому
что
моя
судьба
предстала
во
всём
своём
мраке
Te
imploré
que
disolvieras
mi
fracaso
Я
умолял
тебя
растворить
мою
неудачу
Y
fue
como
sacarle
el
agua
al
mar
Но
это
было
всё
равно,
что
вычерпывать
воду
из
моря
Para
el
colmo
me
hablaste
con
descaro
В
довершение
всего
ты
нагло
заявила
Ahí
tienes
todo
el
tiempo
para
olvidar
У
тебя
есть
всё
время,
чтобы
забыть
Y
mis
ojos
que
se
nublan
А
мои
глаза
застилает
пелена
Remordiéndome
los
labios
pa'
no
hablar
Я
закусываю
губы,
чтобы
не
заговорить
Ya
perdía
la
dulzura
de
tus
besos
Я
уже
не
чувствовал
сладость
твоих
поцелуев
Yo
no
sabia
si
correr
Я
не
знал,
бежать
Y
hoy
que
haces
А
сегодня
ты
снова
De
nuevo
en
mi
camino
Появляешься
на
моём
пути
Buscando
a
ver
de
mi
Ищешь,
что
осталось
Preguntando
si
al
fin
me
llego
tu
olvido
Спрашиваешь,
наконец
ли
наступило
моё
забвение
Mas
no
lo
dudes
Не
сомневайся
Que
el
tiempo
lo
dirá
Время
покажет
No
quisiste
oír
mi
voz
desesperada
Ты
не
захотела
слушать
мой
отчаянный
голос
Cuando
mas
necesitaba
dialogar
Когда
мне
больше
всего
нужны
были
твои
слова
Tu
mirada
la
notaba
preocupada
Я
чувствовал,
как
твой
взгляд
изменился,
ты
была
чем-то
обеспокоена
Por
que
otro
amor
te
esperaba
con
afán
Потому
что
другая
любовь
ждала
тебя
с
нетерпением
Y
ahora
no
esperes
А
теперь
не
жди
Que
yo
te
vuelva
a
amar
Что
я
снова
буду
тебя
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.