Dario Gomez - La Embarraste Conmigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dario Gomez - La Embarraste Conmigo




La Embarraste Conmigo
Ты серьёзно облажался со мной
¿Dónde quedo ese orgullo que tanto presumías?
Куда девалась вся та гордость, которой ты так кичился?
¿Por qué tocas mi puerta? ¿Qué vienes a buscar?
Зачем ты стучишь в мою дверь? Что ты ищешь?
¿Se te olvidó que un día la embarraste conmigo?
Ты забыл, что однажды ты серьёзно облажался со мной?
¿Con que cara te atreves, volverme a molestar?
Как ты смеешь снова меня беспокоить?
Mi amor no lo encontraste tirado en una esquina
Мою любовь ты не нашёл валяющейся на углу.
Si piensas que tan fácil me engañas otra vez
Если ты думаешь, что так легко обманешь меня снова,
Es cierto que te quise y por ti daba la vida
то да, я любил тебя и жизнь бы за тебя отдал,
Ya hoy no me acomodo a tu manera de ser
но теперь мне не подходит твой образ жизни.
¿Por qué quieres buscarme?, si antes me engañabas
Зачем ты ищешь меня, если раньше ты меня обманывал?
No es justo que conmigo la vuelvas a embarrar
Несправедливо, что ты снова пытаешься всё испортить.
No valoraste nada de lo que pude darte
Ты не ценил ничего из того, что я мог тебе дать.
Si viera que conmigo la embarraste ya
Ты ведь видел, как ты облажался со мной.
Se te acabó el orgullo que tanto presumías
Вся твоя хвалёная гордость испарилась.
Se te olvidó que un día me hiciste tanto mal
Ты забыл, что однажды причинил мне столько боли.
Si crees que revives una ilusión perdida
Если ты думаешь, что сможешь воскресить утраченную иллюзию,
Que falla que ahora pienses que voy a perdonar
то ты ошибаешься, думая, что я прощу.
Mi amor no lo encontraste tirado en una esquina
Мою любовь ты не нашёл валяющейся на углу.
Si piensas que tan fácil me engañas otra vez
Если ты думаешь, что так легко обманешь меня снова,
Es cierto que te quise y por ti daba la vida
то да, я любил тебя и жизнь бы за тебя отдал,
Ya hoy no me acomodo a tu manera de ser
но теперь мне не подходит твой образ жизни.
¿Por qué quieres buscarme?, si antes me engañabas
Зачем ты ищешь меня, если раньше ты меня обманывал?
No es justo que conmigo la vuelvas a embarrar
Несправедливо, что ты снова пытаешься всё испортить.
No valoraste nada de lo que pude darte
Ты не ценил ничего из того, что я мог тебе дать.
Si viera que conmigo la embarraste ya
Ты ведь видел, как ты облажался со мной.






Attention! Feel free to leave feedback.