Dario Gomez - La Tusa del Año - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dario Gomez - La Tusa del Año




La Tusa del Año
Тоска года
Compa...
Друг...
Tusa hijuemama
Вот же чертова тоска
Por botellas mejor cantinero mejor cantinero,
Бутылок, бармен, еще бутылок, бармен,
Ya de una vez y de una vez pa
Сразу и побольше,
Calmar está tusa que tengo, apenas es...
Чтобы заглушить эту тоску, которая меня гложет...
Apenas es..., Vivo triste por un desengaño por un amor que me
Просто... Живу в печали из-за разбитого сердца, из-за любви, которая меня
Olvidó, me dejó con la tusa de el año, y no volvió,y no volvió
Забыла, оставила меня с тоской года, и не вернулась, и не вернулась.
Me llevo el diablo y no me di cuenta,
Черт меня дернул, а я и не заметил,
Cuando menos pensé me agarró,
Когда я меньше всего ожидал, она меня подцепила,
Y esa persona tiene la culpa que yo viva arrastrándo está tusa...
И этот человек виноват в том, что я живу, волоча за собой эту тоску...
La maldita tusa que ella me dejó.
Эту проклятую тоску, которую она мне оставила.
Hoy es el día que boto está tusa,
Сегодня тот день, когда я избавляюсь от этой тоски,
Ya bien borracho le digo adiós pues así tenga pasaje o no tenga,
Хорошенько выпив, я скажу ей "прощай", и пусть даже у меня нет билета,
Yo la despacho con el chófer,
Я отправлю ее с водителем,
Yo quiero llegar al año nuevo sin recordár lo que pasó
Я хочу встретить Новый год, не вспоминая о том, что случилось.
Sirva trago señor cantinero por qué está tusa hoy la boto yo
Налей, бармен, еще, потому что сегодня я избавляюсь от этой тоски.
Me llevo el díablo y yo no me di cuenta cuendo menos pensé me agarro
Черт меня дернул, а я и не заметил, когда я меньше всего ожидал, она меня подцепила.
Y esa persona tiene la culpa que yo viva arrastrando está tusa,
И этот человек виноват в том, что я живу, волоча за собой эту тоску,
La maldita tusa que ella me dejó,
Эту проклятую тоску, которую она мне оставила,
La maldita tusa que ella me dejo...
Эту проклятую тоску, которую она мне оставила...
Y esa persona tiene la culpa que yo viva arrastrando está tusa,
И этот человек виноват в том, что я живу, волоча за собой эту тоску,
La maldita tusa que ella me dejó,
Эту проклятую тоску, которую она мне оставила,
La maldita tusa que ella me dejó...
Эту проклятую тоску, которую она мне оставила...
End)
Конец)






Attention! Feel free to leave feedback.