Dario Gomez - Los Versos a Mi Madre - translation of the lyrics into German

Los Versos a Mi Madre - Dario Gomeztranslation in German




Los Versos a Mi Madre
Verse an meine Mutter
Mi madre es un poema
Meine Mutter ist ein Gedicht
De blanca cabellera,
Mit weißem Haar,
Que tiene a flor de labios
Die auf den Lippen trägt
Un gesto de perdón.
Eine Geste der Vergebung.
Cuando tras larga ausencia regreso
Wenn ich nach langer Abwesenheit zurückkehre
Ella me espera,
Wartet sie auf mich,
Me abraza como a un niño,
Umarnt mich wie ein Kind,
Me besa con pasión.
Küsst mich mit Leidenschaft.
Mi madre es pequeñita
Meine Mutter ist klein
Igual que una violeta,
Wie ein Veilchen,
Lo dulce esta en su alma,
Die Süße ist in ihrer Seele,
El llanto en el adios.
Das Weinen beim Abschied.
Es dueña de mis sueños,
Sie ist die Herrin meiner Träume,
Aunque no soy poeta,
Obwohl ich kein Dichter bin,
Los versos a mi madre
Die Verse an meine Mutter
Me los inspira Dios.
Inspiriert Gott mir.
Que linda que es mi madre
Wie schön ist meine Mutter
Que suerte es tenerla y
Was für ein Glück, sie zu haben,
Que dichoso al verla
Und wie glücklich, sie zu sehen
Feliz en el hogar
Glücklich daheim
Radiante de alegría
Strahlend vor Freude
Al lado de sus hijos
An der Seite ihrer Kinder
Cuidando sus nietitos
Ihre Enkelkinder hütend
Que santa que es mi madre,
Wie heilig ist meine Mutter,
Bendícela, si, bendícela Señor.
Segne sie, ja, segne sie, Herr.
Mi madre es una rosa
Meine Mutter ist eine Rose
De pétalos ajados
Mit welken Blütenblättern
Que guarda su perfume
Die ihren Duft bewahrt
Muy junto al corazón.
Ganz nah am Herzen.
Viviendo nuestra angustia
Unsere Angst miterlebend
No se lo que ha llorado
Weiß ich nicht, wie viel sie geweint hat
Por eso al mencionarla
Deshalb, wenn ich sie erwähne,
Me embargo de emoción.
Werde ich von Rührung ergriffen.
Mi madre es como un cromo
Meine Mutter ist wie ein Andachtsbild
De mágica paleta
Von magischer Palette
Canción dolor ternura
Lied, Schmerz, Zärtlichkeit
De todo hay en su voz
Von allem ist in ihrer Stimme
Es dueña de mis sueños,
Sie ist die Herrin meiner Träume,
Aunque no soy poeta,
Obwohl ich kein Dichter bin,
Los versos a mi madre
Die Verse an meine Mutter
Me los inspira Dios.
Inspiriert Gott mir.
Que linda que es mi madre
Wie schön ist meine Mutter
Que suerte es tenerla y
Was für ein Glück, sie zu haben,
Que dichoso al verla
Und wie glücklich, sie zu sehen
Feliz en el hogar
Glücklich daheim





Writer(s): De Angelis Alfredo, Alejandro Mariscotti, Pedro Rosa Arrieta


Attention! Feel free to leave feedback.