Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Atrapaste
Ты меня поймала
Oye,
mi
vida,
¿cómo
lograste
Эй,
жизнь
моя,
как
тебе
удалось
Que
para
ti
solo
fuera
mi
amor?
Чем
была
только
моя
любовь
к
тебе?
Con
tus
caricias
me
atrapaste
своими
ласками
ты
поймал
меня
Y
sin
salida
está
mi
corazón
И
без
выхода
мое
сердце
Tan
audaz
no
te
creía
yo
Я
не
верил,
что
ты
такой
смелый
¿Y
a
qué
viene
и
что
это
идет
Que
me
despidas
ahora?
что
ты
увольняешь
меня
сейчас?
¿De
qué
modo
в
каком
смысле
Voy
a
alejarme
de
ti?
Я
уйду
от
тебя?
Me
tienes
enamorado
Ты
меня
влюбил
Ya
no
hago
más
que
pensarte
Я
ничего
не
делаю,
но
думаю
о
тебе
Que
si
cien
años
viviera
Что,
если
бы
я
жил
сто
лет
Que
si
cien
años
viviera
Что,
если
бы
я
жил
сто
лет
No
alcanzaría
a
olvidarte
Я
бы
не
смог
тебя
забыть
Me
atrapaste
sin
darme
espera
ты
поймал
меня,
не
дожидаясь
Para
pensar
en
darte
el
corazón
Думать
о
том,
чтобы
отдать
тебе
свое
сердце
Me
excitaste
de
tal
manera
ты
меня
так
возбудил
¿Y
cómo
vas
a
evitar
mi
pasión
И
как
ты
собираешься
избежать
моей
страсти?
¿Y
a
qué
viene
и
что
это
идет
Que
me
despidas
ahora?
что
ты
увольняешь
меня
сейчас?
¿De
qué
modo
в
каком
смысле
Voy
a
alejarme
de
ti?
Я
уйду
от
тебя?
Me
tienes
enamorado
Ты
меня
влюбил
Ya
no
hago
más
que
pensarte
Я
ничего
не
делаю,
но
думаю
о
тебе
Que
si
cien
años
viviera
Что,
если
бы
я
жил
сто
лет
Que
si
cien
años
viviera
Что,
если
бы
я
жил
сто
лет
No
alcanzaría
a
olvidarte
Я
бы
не
смог
тебя
забыть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.