Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Desesperación
Meine Verzweiflung
Qué
triste
se
queda
el
corazón
Wie
traurig
bleibt
das
Herz
zurück
Cuando
lo
ilusionan
y
se
alejan
Wenn
man
ihm
Hoffnung
macht
und
dann
weggeht
Dentro
de
su
desesperación
In
seiner
Verzweiflung
No
lo
dejan
tranquilo
las
penas
Lassen
die
Sorgen
es
nicht
in
Ruhe
Sin
tu
amor
estoy
desesperado
Ohne
deine
Liebe
bin
ich
verzweifelt
Cual
fin,
para
mí
tú
lo
eras
todo
Welch
Ende,
für
mich
warst
du
alles
Mira
que
me
estás
martirizando
Sieh
doch,
wie
du
mich
quälst
Vivir
por
vivir
sin
ti,
ni
modo
Ohne
dich
einfach
weiterzuleben,
geht
nicht
No
es
que
yo
me
sienta
humillado
ante
ti
Nicht,
dass
ich
mich
vor
dir
gedemütigt
fühle
Debes
comprender
mi
desesperación
Du
musst
meine
Verzweiflung
verstehen
Son
tus
dulces
besos
que
me
hacen
feliz
Es
sind
deine
süßen
Küsse,
die
mich
glücklich
machen
Tienen
dominado
a
mi
corazón
Sie
beherrschen
mein
Herz
Enciende
la
luz
que
me
apagaste
Zünde
das
Licht
wieder
an,
das
du
mir
ausgelöscht
hast
Desde
aquel
día
en
que
te
fuiste
Seit
jenem
Tag,
an
dem
du
gingst
Me
quedé
en
tinieblas
esperándote
Blieb
ich
im
Dunkeln
zurück,
auf
dich
wartend
Con
afán
de
verte
y
no
volviste
Sehnsüchtig,
dich
zu
sehen,
doch
du
kamst
nicht
zurück
Dime
que
renuncia
a
lo
que
sea
Sag
mir,
worauf
auch
immer
ich
verzichten
soll
Con
tal
de
que
yo
vuelva
a
tenerte
Damit
ich
dich
wiederhaben
kann
Comprométeme
en
lo
que
tú
quieras
Verpflichte
mich
zu
allem,
was
du
willst
Con
tal
de
no
volver
a
perderte
Nur
um
dich
nicht
wieder
zu
verlieren
No
es
que
yo
me
sienta
humillado
ante
ti
Nicht,
dass
ich
mich
vor
dir
gedemütigt
fühle
Debes
comprender
mi
desesperación
Du
musst
meine
Verzweiflung
verstehen
Son
tus
dulces
besos
que
me
hacen
feliz
Es
sind
deine
süßen
Küsse,
die
mich
glücklich
machen
Tienen
dominado
a
mi
corazón
Sie
beherrschen
mein
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.