Dario Gomez - No Me Aguanto Mas - translation of the lyrics into Russian

No Me Aguanto Mas - Dario Gomeztranslation in Russian




No Me Aguanto Mas
Больше не могу терпеть
Desde el día en que te vi
С того дня, как я тебя увидел,
Deje el corazón contigo
Я оставил свое сердце с тобой,
Como prueba de cariño
Как доказательство любви,
A ver si tu, lo sabes amar
Чтобы посмотреть, сможешь ли ты его любить.
Piénsalo
Подумай об этом.
Muy pronto amorcito mío
Скоро, моя любовь,
Por que el deseo de tenerte junto a mi
Потому что желание иметь тебя рядом со мной
No aguanto mas
Невыносимо.
Me desespero cuando no puedo verte
Я схожу с ума, когда не могу тебя видеть,
Y me muero por tus labios besar
И умираю от желания поцеловать твои губы.
Regálame un poquito de tu tiempo
Подари мне немного своего времени,
Estoy que sin ti no me aguanto mas
Я больше не могу без тебя.
Mi corazón es muy agradecido
Мое сердце очень благодарно,
Ya esta ilusionado por tu amor
Оно уже очаровано твоей любовью.
Quisiera saber si esta en buenas manos
Я хотел бы знать, в надежных ли оно руках,
Con tal que no le des una traición
Лишь бы ты его не предала.
Cuando me vas a decir
Когда ты мне скажешь,
Que también me quieres mucho
Что ты тоже меня очень любишь?
Quiero tener lo mas lindo
Я хочу иметь самое прекрасное,
Que en mi vida anhele
О чем я мечтал в своей жизни.
Quiéreme
Люби меня.
Deseo ser todo tuyo
Я хочу быть твоим целиком и полностью.
Si no me estrechan tus brazos
Если меня не обнимут твои руки,
Yo no se
Я не знаю,
Que voy a hacer
Что я буду делать.
Me desespero cuando no puedo verte
Я схожу с ума, когда не могу тебя видеть,
Y me muero por tus labios besar
И умираю от желания поцеловать твои губы.
Regálame un poquito de tu tiempo
Подари мне немного своего времени,
Estoy que sin ti no me aguanto mas
Я больше не могу без тебя.
Mi corazón es muy agradecido
Мое сердце очень благодарно,
Ya esta ilusionado por tu amor
Оно уже очаровано твоей любовью.
Quisiera saber si esta en buenas manos
Я хотел бы знать, в надежных ли оно руках,
Con tal que no le des una traición
Лишь бы ты его не предала.






Attention! Feel free to leave feedback.