Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Vivir Sin Ti
Ich kann nicht ohne dich leben
Lamento
lo
que
sucedió
aquel
día
Ich
bedauere,
was
an
jenem
Tag
geschah,
que
te
hable
con
ironía
dass
ich
ironisch
zu
dir
sprach,
que
ya
nunca
iba
a
volver
dass
ich
nie
wieder
zurückkehren
würde.
que
rabia
no
pensé
lo
que
decía
Welch
Wut,
ich
dachte
nicht
nach,
was
ich
sagte,
y
hoy
sin
ti
me
voy
a
enloquecer
und
heute
werde
ich
ohne
dich
verrückt.
Al
rato
que
ya
estaba
arrepentido
Kurz
darauf
bereute
ich
es
schon,
yo
me
devolví
a
buscarte
y
no
te
pude
encontrar
ich
kehrte
zurück,
um
dich
zu
suchen,
und
konnte
dich
nicht
finden.
No
se
que
voy
a
hacer
sin
tu
cariño
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
deine
Zuneigung
tun
soll,
Sin
ti
mi
vida
no
se
puede
hallar
Ohne
dich
kann
mein
Leben
nicht
sein.
Si
ahora
comprendieras...
Wenn
du
jetzt
verstehen
würdest...
las
ganas
que
tengo
de
volverte
a
ver
wie
sehr
ich
dich
wiedersehen
möchte,
pero
tu
te
alejas
aber
du
entfernst
dich,
Cuando
mas
de
cerca
te
quiero
tener
wenn
ich
dich
am
liebsten
ganz
nah
bei
mir
haben
möchte.
Por
qué
nos
alejamos
disgustados
Warum
haben
wir
uns
verärgert
voneinander
entfernt,
como
dos
enamorados
que
no
pueden
dialogar
wie
zwei
Verliebte,
die
nicht
miteinander
reden
können?
Por
qué
no
me
devuelves
tu
cariño
Warum
gibst
du
mir
deine
Zuneigung
nicht
zurück?
yo
quiero
que
volvamos
a
empezar
Ich
möchte,
dass
wir
wieder
von
vorne
anfangen.
Ahorrame
llorar
de
sentimiento
Erspare
mir
die
schmerzlichen
Tränen,
quitame
este
sufrimiento
dime
que
no
te
perdi
nimm
mir
dieses
Leiden,
sag
mir,
dass
ich
dich
nicht
verloren
habe.
Solo
en
tus
brazos
hallare
consuelo
Nur
in
deinen
Armen
werde
ich
Trost
finden,
sabes
que
no
puedo
vivir
sin
ti
du
weißt,
dass
ich
nicht
ohne
dich
leben
kann.
Si
ahora
comprendieras
Wenn
du
jetzt
verstehen
würdest,
las
ganas
que
tengo
de
volverte
a
ver
wie
sehr
ich
dich
wiedersehen
möchte,
pero
tu
te
alejas
cuando
mas
de
cerca
te
quiero
tener.
aber
du
entfernst
dich,
wenn
ich
dich
am
liebsten
ganz
nah
bei
mir
haben
möchte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.