Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ocuparon Tu Lugar
Dein Platz wurde eingenommen
En
otro
tiempo
que
por
ti
lloraba
Einst,
als
ich
wegen
dir
weinte
Y
no
compadecias
mi
dolor
Und
du
hattest
kein
Mitleid
mit
meinem
Schmerz
Ahora
que
de
ti
nada
esperaba
Jetzt,
wo
ich
nichts
mehr
von
dir
erwartete
Ya
para
que
me
ofreces
tanto
amor
Wozu
bietest
du
mir
jetzt
so
viel
Liebe
an?
Que
vientos
te
traen
a
estas
alturas
Welcher
Wind
weht
dich
jetzt
hierher?
Me
sorprendes
que
te
acuerdes
de
mi
Es
überrascht
mich,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst
Si
lo
que
me
falto
por
tanto
tiempo
Da
mir
das
so
lange
gefehlt
hat,
Que
mas
de
podia
esperar
de
ti
was
mehr
konnte
ich
von
dir
erwarten?
Si
estás
la
forma
de
tenerme
Wenn
das
deine
Art
ist,
mich
zu
bekommen,
Que
vas
a
hacerme
cambiar
de
parecer
wie
willst
du
mich
dazu
bringen,
meine
Meinung
zu
ändern?
Ya
ocuparon
tu
lugar
y
hasta
le
muerte
Dein
Platz
wurde
schon
eingenommen,
und
bis
zum
Tode
Me
verás
en
los
brazos
de
otro
querer
wirst
du
mich
in
den
Armen
einer
Anderen
sehen
Tal
vez
creiste
que
yo
nunca
te
olvidaba
Vielleicht
dachtest
du,
ich
würde
dich
nie
vergessen
Mientras
tanto
me
tuve
que
resignar
Währenddessen
musste
ich
mich
damit
abfinden
Y
volviste
cuando
ya
no
en
ti
pensaba
Und
du
kamst
zurück,
als
ich
nicht
mehr
an
dich
dachte
Lo
siento
mucho
ya
ocuparon
tu
lugar
Es
tut
mir
sehr
leid,
dein
Platz
wurde
schon
eingenommen
Si
estás
buscando
la
forma
de
tenerme
Wenn
du
den
Weg
suchst,
mich
zu
bekommen,
Que
vas
a
hacerme
cambiar
de
parecer
wie
willst
du
mich
dazu
bringen,
meine
Meinung
zu
ändern?
Ya
ocuparon
tu
lugar
y
hasta
la
muerte
Dein
Platz
wurde
schon
eingenommen,
und
bis
zum
Tode
Me
verás
en
los
brazos
de
otro
querer
wirst
du
mich
in
den
Armen
einer
Anderen
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.