Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respétame
Respektiere mich
Oyeme
bien!
Hör
mir
gut
zu!
Para
amar
solo
se
necesitan
dos
Um
zu
lieben,
braucht
man
nur
zwei
Entonces
yo
aqui
por
que
estoy
contando
tres
Warum
zähle
ich
dann
hier
drei?
Puedo
saber
cuando
rompiste
con
mi
amor
Kann
ich
erfahren,
wann
du
mit
meiner
Liebe
gebrochen
hast?
Aunque
yo
sufra
no
me
vengas
a
mentir
Auch
wenn
ich
leide,
lüg
mich
nicht
an
Cual
es
tu
forma
de
manejar
el
amor
Was
ist
deine
Art,
mit
der
Liebe
umzugehen?
O
estas
pensando
que
yo
estoy
pintado
aqui
...
Oder
denkst
du,
ich
stehe
hier
nur
zur
Zierde
da
...
Pintado
quien
Zur
Zierde,
wer?
Respetame
Respektiere
mich
Soy
un
varon
Ich
bin
ein
Mann
O
me
vas
a
decir
que
no
me
daba
a
ti
con
todo
lo
que
soy
Oder
wirst
du
mir
sagen,
dass
ich
mich
dir
nicht
mit
allem,
was
ich
bin,
hingegeben
habe?
También
vas
a
mentir
que
no
te
hize
feliz
haciendote
el
amor
Wirst
du
auch
lügen,
dass
ich
dich
nicht
glücklich
gemacht
habe,
als
ich
dich
liebte?
Con
cachitos
a
mi
que
no
me
quedan
bien
Mit
Hörnern,
die
mir
nicht
gut
stehen
Ay
te
los
dejo
a
ti
Ach,
ich
überlasse
sie
dir
Quedan
mejor
con
el
Sie
stehen
ihm
besser
Mientras
sea
feliz
ay
lo
vas
a
tener
...
Solange
er
glücklich
ist,
ach,
wirst
du
ihn
haben
...
Oye
mujer!
Hör
mal,
Frau!
Ni
se
te
ocurra
volver
a
pensar
en
mi
Komm
nicht
einmal
auf
die
Idee,
wieder
an
mich
zu
denken
Bastante
daño
le
hiciste
a
mi
corazón
Du
hast
meinem
Herzen
genug
Schaden
zugefügt
Hoy
me
anticipo
para
restarme
de
ti
Heute
komme
ich
dir
zuvor,
um
mich
von
dir
zu
lösen
Me
retire
Ich
habe
mich
zurückgezogen
Como
la
luz
que
termino
en
anochecer
Wie
das
Licht,
das
in
der
Abenddämmerung
endete
Fuiste
la
prenda
que
polilla
se
volvió
Du
warst
das
Kleidungsstück,
das
von
Motten
zerfressen
wurde
Y
no
veras
conmigo
un
nuevo
amanecer
Und
du
wirst
mit
mir
keinen
neuen
Sonnenaufgang
sehen
Pintado
quien
Zur
Zierde,
wer?
Respétame
soy
un
varón
Respektiere
mich,
ich
bin
ein
Mann
O
me
vas
a
decir
que
no
me
daba
a
ti
con
todo
lo
que
soy
Oder
wirst
du
mir
sagen,
dass
ich
mich
dir
nicht
mit
allem,
was
ich
bin,
hingegeben
habe?
Tambien
vas
a
mentir
que
no
te
hize
feliz
haciendote
el
amor
Wirst
du
auch
lügen,
dass
ich
dich
nicht
glücklich
gemacht
habe,
als
ich
dich
liebte?
Con
cachitos
a
mi
que
no
me
quedan
bien
Mit
Hörnern,
die
mir
nicht
gut
stehen
Ay
te
los
dejo
a
ti
que
van
mejor
con
el
Ach,
ich
überlasse
sie
dir,
sie
stehen
ihm
besser
Mientras
sea
feliz
ay
lo
vas
a
tener.
Solange
er
glücklich
ist,
ach,
wirst
du
ihn
haben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.