Dario Gomez - Se Te Bajaron los Humos - translation of the lyrics into German

Se Te Bajaron los Humos - Dario Gomeztranslation in German




Se Te Bajaron los Humos
Dein Hochmut ist gebrochen
Porque saliste alegre y volviste llorando,
Weil du fröhlich weggingst und weinend zurückkamst,
parece que otro amor de nada te a servido,
scheint es, dass eine andere Liebe dir nichts genützt hat,
se nota la tristeza de tu rostro angustiado,
man sieht die Traurigkeit in deinem gequälten Gesicht,
para que regresaste si todo esta perdido,
warum bist du zurückgekehrt, wenn alles verloren ist,
quisiste dominarme al ver que era muy tuyo,
du wolltest mich beherrschen, als du sahst, dass ich ganz dein war,
isiste que tu orgullo te llevara alas nubes,
du ließest deinen Stolz dich in die Wolken tragen,
y alla puede volar solo el alas tiene
und dort kann nur der fliegen, der Flügel hat
voy a desirte ahora quien es el que sube,
ich werde dir jetzt sagen, wer derjenige ist, der aufsteigt,
tu, que andavas por la nubes quien hirio tus alas
du, die du in den Wolken schwebtest, wer hat deine Flügel verletzt,
que hoy vas por el suelo,
dass du heute am Boden bist,
se te bajaron los humos y aqui va a saber
dein Hochmut ist gebrochen und hier wirst du erfahren,
que es lo malo y lo bueno,
was schlecht und was gut ist,
que duro fue tu olvido que vacio en mi pecho,
wie hart dein Vergessen war, welche Leere in meiner Brust,
ni por maldad pensaste que solo yo perdia,
nicht einmal aus Bosheit dachtest du daran, dass nur ich verlor,
ya tes tas dando cuenta como duele un desprecio,
jetzt merkst du, wie eine Verachtung schmerzt,
de ti no quiero nada busca tu salida
von dir will ich nichts, such deinen Ausweg
esto es para que veas que no soy un jugete,
das ist, damit du siehst, dass ich kein Spielzeug bin,
aunque fuiste en mi vida la prenda mas hermosa,
obwohl du in meinem Leben das schönste Juwel warst,
pero tu vanidad me idujo a perderte,
aber deine Eitelkeit brachte mich dazu, dich zu verlieren,
y yo que siempre soy tan presiso en mis cosas,
und ich, der ich immer so präzise in meinen Dingen bin,
tu, que andabas por las nubes quien hirio tus alas
du, die du in den Wolken schwebtest, wer hat deine Flügel verletzt,
que hoy vas por el suelo,
dass du heute am Boden bist,
se te bajaron los humos y aqui va a saber,
dein Hochmut ist gebrochen und hier wirst du erfahren,
que es lo malo y lo bueno,.
was schlecht und was gut ist,.






Attention! Feel free to leave feedback.