Lyrics and translation Dario Gomez - Se Te Bajaron los Humos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Te Bajaron los Humos
У тебя спустили спесь
Porque
saliste
alegre
y
volviste
llorando,
Почему
ты
ушла
такой
радостной
и
вернулась
в
слезах,
Parece
que
otro
amor
de
nada
te
a
servido,
Похоже,
другая
любовь
тебе
ничего
не
дала,
Se
nota
la
tristeza
de
tu
rostro
angustiado,
Видна
печаль
на
твоем
встревоженном
лице,
Para
que
regresaste
si
todo
esta
perdido,
Зачем
ты
вернулась,
если
все
потеряно,
Quisiste
dominarme
al
ver
que
era
muy
tuyo,
Ты
хотела
властвовать
надо
мной,
видя,
что
я
весь
твой,
Isiste
que
tu
orgullo
te
llevara
alas
nubes,
Ты
позволила
своей
гордыне
унести
тебя
в
облака,
Y
alla
puede
volar
solo
el
alas
tiene
И
там
может
летать
только
тот,
у
кого
есть
крылья,
Voy
a
desirte
ahora
quien
es
el
que
sube,
Я
скажу
тебе
сейчас,
кто
поднимается
ввысь,
Tu,
que
andavas
por
la
nubes
quien
hirio
tus
alas
Ты,
парившая
в
облаках,
кто
подрезал
твои
крылья,
Que
hoy
vas
por
el
suelo,
Что
ты
теперь
идешь
по
земле,
Se
te
bajaron
los
humos
y
aqui
va
a
saber
У
тебя
спустили
спесь,
и
здесь
ты
узнаешь,
Que
es
lo
malo
y
lo
bueno,
Что
такое
плохое
и
хорошее.
Que
duro
fue
tu
olvido
que
vacio
en
mi
pecho,
Как
тяжело
было
забыть
тебя,
какая
пустота
в
моей
груди,
Ni
por
maldad
pensaste
que
solo
yo
perdia,
Ты
даже
из
вредности
не
подумала,
что
теряю
только
я,
Ya
tes
tas
dando
cuenta
como
duele
un
desprecio,
Ты
уже
понимаешь,
как
больно
от
презрения,
De
ti
no
quiero
nada
busca
tu
salida
Мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
ищи
свой
выход,
Esto
es
para
que
veas
que
no
soy
un
jugete,
Это
для
того,
чтобы
ты
поняла,
что
я
не
игрушка,
Aunque
fuiste
en
mi
vida
la
prenda
mas
hermosa,
Хотя
ты
была
в
моей
жизни
самым
прекрасным
сокровищем,
Pero
tu
vanidad
me
idujo
a
perderte,
Но
твое
тщеславие
заставило
меня
потерять
тебя,
Y
yo
que
siempre
soy
tan
presiso
en
mis
cosas,
А
я,
который
всегда
так
точен
в
своих
делах,
Tu,
que
andabas
por
las
nubes
quien
hirio
tus
alas
Ты,
парившая
в
облаках,
кто
подрезал
твои
крылья,
Que
hoy
vas
por
el
suelo,
Что
ты
теперь
идешь
по
земле,
Se
te
bajaron
los
humos
y
aqui
va
a
saber,
У
тебя
спустили
спесь,
и
здесь
ты
узнаешь,
Que
es
lo
malo
y
lo
bueno,.
Что
такое
плохое
и
хорошее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.