Lyrics and translation Dario Gomez - Tiranías
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sufrir
me
hiciste
sufrir
Ты
заставила
меня
страдать,
Sabiendo
el
descaro
de
tus
tiranias
Зная
всю
наглость
своей
тирании.
Ya
se
que
en
ves
de
cobrar
Я
уже
знаю,
что
вместо
того,
чтобы
получать,
Tuve
que
pagarte
lo
que
no
debia
Мне
пришлось
платить
тебе
то,
что
я
не
должен
был.
Ya
me
da
lo
mismo
mirarte
a
la
cara
Мне
уже
все
равно
смотреть
тебе
в
лицо,
Pues
al
fin
lo
nuestro
hace
tiempos
murio
Ведь
наши
отношения
давно
умерли.
Me
puedes
decir
sin
que
sufras
por
nada
Ты
можешь
сказать
мне,
не
страдая,
Que
con
otro
amante
te
sientes
mejor
Что
с
другим
любовником
тебе
лучше.
Pero
si
te
digo
da
la
vuelta
al
mundo
Но
если
я
скажу
тебе:
объезди
весь
мир,
A
ver
quien
te
besa
con
loca
pasion
Попробуй
найти
того,
кто
поцелует
тебя
с
безумной
страстью.
Y
apesar
de
herirme
con
tus
tiranias
И,
несмотря
на
то,
что
ты
ранила
меня
своей
тиранией,
Nadie
te
amara
como
lo
hice
yo
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я.
Salio
de
mi
coranzón
todo
la
ilusion
Из
моего
сердца
ушла
вся
иллюзия,
Que
me
dio
tu
alteza
Которую
дало
мне
твое
высочество.
Y
ya
que
te
vuelvo
a
ver
И
теперь,
когда
я
снова
вижу
тебя,
No
siento
alegria
ni
menos
tristeza
Я
не
чувствую
ни
радости,
ни
печали.
Ya
me
da
lo
mismo
mirarte
a
la
cara
Мне
уже
все
равно
смотреть
тебе
в
лицо,
Pues
al
fin
lo
nuestro
hace
tiempos
murio
Ведь
наши
отношения
давно
умерли.
Me
puedes
decir
sin
que
sufras
por
nada
Ты
можешь
сказать
мне,
не
страдая,
Que
con
otro
amante
te
sientes
mejor
Что
с
другим
любовником
тебе
лучше.
Pero
si
te
digo
da
la
vuelta
al
mundo
Но
если
я
скажу
тебе:
объезди
весь
мир,
A
ver
quien
te
besa
con
loca
pasion
Попробуй
найти
того,
кто
поцелует
тебя
с
безумной
страстью.
Y
apesar
de
herirme
con
tus
tiranias
И,
несмотря
на
то,
что
ты
ранила
меня
своей
тиранией,
Nadie
te
amara
como
lo
hice
yo
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.