Das - Killshot - translation of the lyrics into Russian

Killshot - Dastranslation in Russian




Killshot
Выстрел навылет
You sound like a bitch, bitch
Звучишь как сучка, сучка.
Shut the fuck up!
Заткнись нахрен!
When your fans become your haters
Когда твои фанаты становятся твоими хейтерами.
You done?
Закончила?
Fuckin′ beard's weird
Чертова борода странная.
Alright
Ладно.
You yellin′ at the mic, fuckin' weird beard
Орешь в микрофон, чертова странная борода.
We doin' this once
Мы делаем это один раз.
You yellin′ at the mic, your beard′s weird
Орешь в микрофон, твоя борода странная.
Why you yell at the mic? (Illa)
Почему ты орешь в микрофон? (Illa)
Rihanna just hit me on a text
Рианна только что написала мне.
Last night I left hickeys on her neck
Прошлой ночью я оставил засосы на ее шее.
Wait, you just dissed me? I'm perplexed
Погоди, ты только что меня диссанула? Я в замешательстве.
Insult me in a line, compliment me on the next
В одной строчке оскорбляешь, в следующей делаешь комплимент.
Damn, I′m really sorry you want me to have a heart attack
Блин, мне очень жаль, что ты хочешь, чтобы у меня случился сердечный приступ.
Was watchin' 8 Mile on my NordicTrack
Смотрел "8 милю" на своем NordicTrack.
Realized I forgot to call you back
Вспомнил, что забыл тебе перезвонить.
Here′s that autograph for your daughter, I wrote it on a Starter cap
Вот автограф для твоей дочери, я написал его на кепке Starter.
Stan, Stan, son
Стэн, Стэн, сынок.
Listen, man, Dad isn't mad
Слушай, парень, папа не злится.
But how you gonna name yourself after a damn gun
Но как ты мог назвать себя в честь чертового пистолета.
And have a man-bun?
И носить мужской пучок?
The giant′s woke, eyes open, undeniable
Гигант проснулся, глаза открыты, неоспоримый.
Supplyin' smoke, got the fire stoked
Поставляю дым, разжег огонь.
Say you got me in a scope, but you grazed me
Говоришь, что поймала меня в прицел, но ты лишь задела.
I say one call to Interscope and you're Swayze
Один звонок в Interscope, и ты Свейзи.
Your reply got the crowd yelling, "Woo!"
Твой ответ заставил толпу кричать: "У-у-у!".
So before you die let′s see who can out-petty who
Так что, прежде чем ты умрешь, давай посмотрим, кто кого переплюнет в мелочности.
With your corny lines ("Slim, you′re old")—ow, Kelly, ooh
С твоими банальными строчками ("Слим, ты старый") ой, Келли, у-у-у.
But I'm 45 and I′m still outselling you
Но мне 45, и я все еще продаюсь лучше тебя.
By 29, I had three albums that had blew
К 29 годам у меня было три взрывных альбома.
Now let's talk about somethin′ I don't really do
Теперь давай поговорим о том, чего я обычно не делаю.
Go in someone′s daughter's mouth stealin' food
Не лезу в рот чьей-то дочери, воруя еду.
But you′re a fuckin′ mole hill
Но ты, черт возьми, кротовина.
Now I'ma make a mountain out of you, woo!
Теперь я сделаю из тебя гору, у-у-у!
Ho, chill, actin′ like you put the chrome barrel to my bone marrow
Эй, успокойся, ведешь себя так, будто приставила хромированный ствол к моему костному мозгу.
Gunner? Bitch, you ain't a bow and arrow
Стрелок? Сучка, ты не лук и стрела.
Say you′ll run up on me like a phone bill, sprayin' lead (brrt)
Говоришь, набросишься на меня, как счет за телефон, разбрызгивая свинец (brrt).
Playin′ dead, that's the only time you hold still (hold up)
Притворяешься мертвой это единственный раз, когда ты не шевелишься (стой).
Are you eating cereal or oatmeal?
Ты ешь хлопья или овсянку?
What the fuck's in the bowl, milk? Wheaties or Cheerios?
Что, черт возьми, в миске, молоко? Wheaties или Cheerios?
′Cause I′m takin' a shit in ′em, Kelly, I need reading material
Потому что я собираюсь насрать в них, Келли, мне нужен материал для чтения.
...Dictionary...
...Словарь...
"Yo, Slim, your last four albums sucked
"Йоу, Слим, твои последние четыре альбома отстой.
Go back to Recovery," oh shoot, that was three albums ago
Вернись к Recovery", о, черт, это было три альбома назад.
What do you know? Oops
Что ты знаешь? Упс.
Know your facts before you come at me, lil' goof
Знай факты, прежде чем нападать на меня, дурочка.
Luxury, oh, you broke, bitch? Yeah, I had enough money in ′02
Роскошь, о, ты разорена, сучка? Да, у меня было достаточно денег в 2002-м.
To burn it in front of you, ho
Чтобы сжечь их перед тобой, шлюха.
Younger me? No, you're the wack me, it′s funny but so true
Молодой я? Нет, ты жалкая версия меня, это забавно, но так и есть.
I'd rather be 80-year-old me than 20-year-old you
Я лучше буду 80-летним собой, чем 20-летней тобой.
'Til I′m hitting old age
Пока не достигну старости.
Still can fill a whole page with a 10-year-old′s rage
Все еще могу заполнить целую страницу яростью 10-летнего.
Got more fans than you in your own city, lil' kiddy, go play
У меня больше фанатов, чем у тебя в твоем собственном городе, малышка, иди поиграй.
Feel like I′m babysitting Lil Tay
Чувствую себя нянькой Lil Tay.
Got the Diddy okay so you spent your whole day
Получил одобрение Diddy, так что ты потратила весь день.
Shootin' a video just to fuckin′ dig your own grave
Снимая видео, чтобы, черт возьми, вырыть себе могилу.
Got you at your own wake, I'm the billy goat
Застал тебя на твоих же поминках, я козел отпущения.
You ain′t never made a list next to no Biggie, no Jay
Ты никогда не попадала в списки рядом с Biggie или Jay.
Next to Taylor Swift and that Iggy ho, you about to really blow
Рядом с Тейлор Свифт и этой шлюхой Игги, ты вот-вот действительно взорвешься.
Kelly, they'll be putting your name
Келли, твое имя будут ставить.
Next to Ja, next to Benzino—die, motherfucker!
Рядом с Ja, рядом с Benzino сдохни, сука!
Like the last motherfucker sayin' Hailie in vain
Как последний ублюдок, произносящий имя Хейли напрасно.
Alien brain, you Satanist (yeah)
Мозг инопланетянина, ты сатанистка (да).
My biggest flops are your greatest hits
Мои самые большие провалы твои лучшие хиты.
The game′s mine again and ain′t nothin' changed but the locks
Игра снова моя, и ничего не изменилось, кроме замков.
So before I slay this bitch I, mwah, give Jade a kiss
Так что, прежде чем я убью эту сучку, чмок, поцелую Джейд.
Gotta wake up Labor Day to this (the fuck?)
Должен проснуться в День труда и увидеть это (какого хрена?).
Bein′ rich-shamed by some prick usin' my name for clickbait
Меня стыдит за богатство какой-то мудак, использующий мое имя для кликбейта.
In a state of bliss ′cause I said his goddamn name
В состоянии блаженства, потому что я произнес ее чертово имя.
Now I gotta cock back, aim
Теперь я должен взвести курок, прицелиться.
Yeah, bitch, pop Champagne to this!
Да, сучка, открывай шампанское в честь этого!
It's your moment
Это твой момент.
This is it, as big as you′re gonna get, so enjoy it
Вот он, самый большой твой успех, так что наслаждайся.
Had to give you a career to destroy it
Пришлось дать тебе карьеру, чтобы разрушить ее.
Lethal injection
Смертельная инъекция.
Go to sleep six feet deep, I'll give you a B for the effort
Спи крепко, шесть футов под землей, я поставлю тебе "четыре" за старания.
But if I was three-foot-eleven
Но если бы мой рост был три фута одиннадцать дюймов.
You'd look up to me, and for the record
Ты бы смотрела на меня снизу вверх, и, к вашему сведению.
You would suck a dick to fuckin′ be me for a second
Ты бы отсосала, чтобы, черт возьми, побыть мной хоть секунду.
Lick a ballsack to get on my channel
Облизала бы яйца, чтобы попасть на мой канал.
Give your life to be as solidified
Отдала бы жизнь, чтобы быть такой же крутой.
This mothafuckin′ shit is like Rambo when he's out of bullets
Эта хрень как Рэмбо, когда у него кончились патроны.
So what good is a fuckin′ machine gun when it's out of ammo?
Так какой толк от чертова пулемета, когда в нем нет патронов?
Had enough of this tatted-up mumble rapper
С меня хватит этого татуированного мамбл-рэпера.
How the fuck can him and I battle?
Как, черт возьми, мы можем с ним баттлиться?
He′ll have to fuck Kim in my flannel
Ему придется трахнуть Ким в моей фланелевой рубашке.
I'll give him my sandals
Я дам ему свои сандалии.
′Cause he knows, long as I'm Shady he's gon′ have to live in my shadow
Потому что он знает, пока я Шейди, ему придется жить в моей тени.
Exhausting, letting off on my offspring
Изматывающе, спускаю пар на своем потомстве.
Lick a gun barrel, bitch, get off me!
Лизни ствол, сучка, отвали от меня!
You dance around it like a sombrero, we can all see
Ты танцуешь вокруг этого, как сомбреро, мы все видим.
You′re fuckin' salty
Ты, черт возьми, обижена.
′Cause Young Gerald's balls-deep inside of Halsey
Потому что яйца молодого Джеральда по самые гланды в Холзи.
Your red sweater, your black leather
Твой красный свитер, твоя черная кожа.
You dress better, I rap better
Ты одеваешься лучше, я читаю рэп лучше.
That a death threat or a love letter?
Это смертельная угроза или любовное письмо?
Little white toothpick
Маленькая белая зубочистка.
Thinks it′s over a pic, I just don't like you, prick
Думает, что все из-за фотки, ты мне просто не нравишься, придурок.
Thanks for dissing me
Спасибо, что диссишь меня.
Now I had an excuse on the mic to write "Not Alike"
Теперь у меня был повод написать "Not Alike".
But really, I don′t care who's in the right
Но на самом деле мне все равно, кто прав.
But you're losin′ the fight you picked
Но ты проигрываешь бой, который сама начала.
Who else want it? Kells—attempt fails! Budden—L′s!
Кто еще хочет? Келс попытка провалена! Бадден проигрыш!
Fuckin' nails in these coffins as soft as Cottonelle
Вбиваю гвозди в эти гробы, мягкие, как Cottonelle.
Killshot, I will not fail, I′m with the Doc still
Выстрел навылет, я не проиграю, я все еще с Доком.
But this idiot's boss pops pills and tells him he′s got skills
Но босс этого идиота глотает таблетки и говорит ему, что у него есть талант.
But, Kells, the day you put out a hit's the day Diddy admits
Но, Келс, в тот день, когда ты выпустишь хит, Дидди признается.
That he put the hit out that got Pac killed, ah!
Что это он заказал убийство Пака, а!
I′m sick of you bein' wack
Меня тошнит от того, какой ты бездарная.
And still usin' that mothafuckin′ Auto-Tune
И все еще используешь этот чертов автотюн.
So let′s talk about it (let's talk about it)
Так давай поговорим об этом (давай поговорим об этом).
I′m sick of your mumble rap mouth
Меня тошнит от твоего мамбл-рэп рта.
Need to get the cock up out it
Нужно вытащить из него член.
Before we can even talk about it (talk about it)
Прежде чем мы сможем вообще говорить об этом (говорить об этом).
I'm sick of your blonde hair and earrings
Меня тошнит от твоих светлых волос и сережек.
Just ′cause you look in the mirror and think
Только потому, что ты смотришь в зеркало и думаешь.
That you're Marshall Mathers (Marshall Mathers)
Что ты Маршалл Мэтерс (Маршалл Мэтерс).
Don′t mean you are, and you're not about it
Это не значит, что ты им являешься, и ты не соответствуешь.
So just leave my dick in your mouth and keep my daughter out it
Так что просто оставь мой член во рту и не трогай мою дочь.
You fuckin'... oh
Ты, черт возьми... о.
And I′m just playin′, Diddy
Я просто шучу, Дидди.
You know I love you
Ты знаешь, что я люблю тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.