Lyrics and translation Das - Mood
Fuck
these
niggas
′cause
they
always
bein'
extra
(what,
yeah,
yeah)
К
черту
этих
ниггеров,
потому
что
они
всегда
лишние
(что,
да,
да)
All
these
diamonds
on
me,
I
don′t
feel
no
pressure
(no)
Все
эти
бриллианты
на
мне,
я
не
чувствую
никакого
давления
(нет).
Money
comin'
in
like
I
am
an
investor
(yeah)
Деньги
приходят,
как
будто
я
инвестор
(да).
She
tried
to
take
a
break
but
I
already
left
her
(bye-bye)
Она
попыталась
взять
перерыв,
но
я
уже
ушел
от
нее
(пока-пока).
Woah
(what?),
when
I'm
in
my
car,
yeah
Ого
(что?),
когда
я
в
своей
машине,
да
Woah,
look
up
at
the
stars,
just
like,
"woah"
(oh,
woah)
Ого,
посмотри
на
звезды,
прямо
как
"Ого"
(о,
ого).
No
feelings
involved,
yeah
Никаких
чувств,
да
No
feelings
involved
(no
way),
put
that
on
my
dawgs
Никаких
чувств
(ни
за
что),
поставь
это
на
моих
парней.
No
feelings
involved
(yeah)
Никаких
чувств
(да).
Put
that
on
my
dawgs
(my
dawgs)
Надень
это
на
моих
корешей
(моих
корешей).
Put
that
on
my
dawgs,
I
said
no
feelings
involved
(no,
no)
Надень
это
на
моих
парней,
я
сказал,
что
никаких
чувств
здесь
нет
(нет,
нет).
Okay,
okay,
I
don′t
need
it
Ладно,
ладно,
мне
это
не
нужно.
I
don′t
need
it,
I
don't
want
it
Мне
это
не
нужно,
мне
это
не
нужно.
I
won′t
keep
it,
matter
fact
I
might
delete
it
Я
не
буду
хранить
его,
на
самом
деле
я
могу
его
удалить
Then
repeat
it,
yeah
Тогда
повтори
это,
да
Why
you
keep
on
going
back?
(yeah)
Почему
ты
продолжаешь
возвращаться?
(да)
I
got
my
reasons
like,
yeah
У
меня
есть
свои
причины,
например,
да
I
got
my
reasons
like,
yeah
У
меня
есть
свои
причины,
например,
да
Car
so
fast,
yeah,
it's
moving
like
a
beam
of
light
(zoom,
skrrt)
Машина
такая
быстрая,
да,
она
движется,
как
луч
света
(зум,
скррт).
Best
rockstar
all
time
hope
that
I
don′t
die
Лучшая
рок
звезда
всех
времен
надеюсь
что
я
не
умру
'Cause
I′m
immortal
Потому
что
я
бессмертен.
Too
bad
you
a
mortal
(too
bad,
too
bad)
Жаль,
что
ты
смертный
(жаль,
очень
жаль).
No
wonder,
you
normal
Неудивительно,
что
ты
нормальный
Your
girl
saw
me
once,
yeah
Твоя
девушка
видела
меня
однажды,
да
She
said
I'm
adorable
Она
сказала
я
очаровательна
My
diamonds
so
sick
(what?)
Мои
бриллианты
такие
больные
(что?)
This
shit
is
not
curable
(damn)
Это
дерьмо
не
излечимо
(черт).
Fuck
these
niggas
'cause
they
always
bein′
extra
(what,
yeah,
yeah)
К
черту
этих
ниггеров,
потому
что
они
всегда
лишние
(что,
да,
да)
All
these
diamonds
on
me,
I
don′t
feel
no
pressure
(no)
Все
эти
бриллианты
на
мне,
я
не
чувствую
никакого
давления
(нет).
Money
comin'
in
like
I
am
an
investor
(yeah)
Деньги
приходят,
как
будто
я
инвестор
(да).
She
tried
to
take
a
break
but
I
already
left
her
(bye-bye)
Она
попыталась
взять
перерыв,
но
я
уже
ушел
от
нее
(пока-пока).
Woah
(what?),
when
I′m
in
my
car,
yeah
Ого
(что?),
когда
я
в
своей
машине,
да
Woah,
look
up
at
the
stars,
just
like,
"woah"
(oh,
woah)
Ого,
посмотри
на
звезды,
прямо
как
"Ого"
(о,
ого).
No
feelings
involved,
yeah
Никаких
чувств,
да
No
feelings
involved
(no
way),
put
that
on
my
dawgs
Никаких
чувств
(ни
за
что),
поставь
это
на
моих
парней.
Like
ooh
(woah)
Как
о-о-о-о!
Why
you
wanna
mess
up
my
mood?
(yeah)
Почему
ты
хочешь
испортить
мне
настроение?
Wish
that
you
were
me
'cause
you′re
not
cool
(you're
not
cool,
yeah)
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
был
на
моем
месте,
потому
что
ты
не
крут
(ты
не
крут,
да).
Lookin′
like
a
fool
(like
a
fool)
Я
выгляжу
как
дурак
(как
дурак).
Like
a
dog
barkin'
at
the
moon
(why?)
Как
собака,
лающая
на
Луну
(почему?)
'Cause
I′m
shinin′
Потому
что
я
сияю.
Like,
look
at
these
diamonds
(look
at
these
diamonds)
Например,
посмотрите
на
эти
бриллианты
(посмотрите
на
эти
бриллианты).
Like,
look
at
these
diamonds
Например,
посмотри
на
эти
бриллианты.
Tired
of
these
niggas,
I
swear
they
be
lyin'
Устал
от
этих
ниггеров,
клянусь,
они
врут.
I
never
keep
it,
you
know
I
will
not
Я
никогда
не
храню
его,
ты
знаешь,
что
я
не
буду.
Doin′
these
drugs,
yeah,
I'm
outta
my
body,
yeah
Принимаю
эти
наркотики,
да,
я
не
в
своем
теле,
да
Outta
my
body
Прочь
из
моего
тела
Real
niggas,
yeah,
they
right
here
right
beside
me,
ooh
Настоящие
ниггеры,
да,
они
прямо
здесь,
прямо
рядом
со
мной,
о-о-о
Stay
on
track,
roller
coaster,
yeah
Оставайся
на
трассе,
американские
горки,
да
Fuck
her
once,
keep
her
closer,
yeah
(yeah)
Трахни
ее
один
раз,
держи
ее
ближе,
да
(да).
My
car
fast,
but
I
drive
slower
(why?)
Моя
машина
быстрая,
но
я
еду
медленнее
(почему?)
Drop
the
top,
make
it
hold
up
(yeah)
Опусти
верх,
заставь
его
держаться
(да).
Fuck
these
niggas
′cause
they
always
bein'
extra
К
черту
этих
ниггеров,
потому
что
они
всегда
были
лишними.
All
these
diamonds
on
me,
I
don′t
feel
no
pressure
(no)
Все
эти
бриллианты
на
мне,
я
не
чувствую
никакого
давления
(нет).
Money
comin'
in
like
I
am
an
investor
(yeah)
Деньги
приходят,
как
будто
я
инвестор
(да).
She
tried
to
take
a
break
but
I
already
left
her
(bye-bye)
Она
попыталась
взять
перерыв,
но
я
уже
ушел
от
нее
(пока-пока).
Woah,
when
I'm
in
my
car,
yeah
Ого,
когда
я
сижу
в
своей
машине,
да
Woah,
look
up
at
the
stars,
just
like,
"woah"
(oh,
woah)
Ого,
посмотри
на
звезды,
прямо
как
"Ого"
(о,
ого).
No
feelings
involved,
yeah
Никаких
чувств,
да
No
feelings
involved
(no
way),
put
that
on
my
dawgs
Никаких
чувств
(ни
за
что),
поставь
это
на
моих
парней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Monday
date of release
22-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.