Lyrics and translation Das Lumpenpack - Songs von Echt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Songs von Echt
Песни группы Echt
Du
ziehst
nervös
an
deiner
Zigarette
Ты
нервно
затягиваешься
сигаретой,
Du
hast
mit
dem
Rauchen
wirklich
niemals
aufgehört
Ты
так
и
не
бросила
курить,
Das
hat
mich
früher
nicht
gestört
Раньше
меня
это
не
беспокоило.
Früher
wurde
auch
der
Aschenbecher
hin
und
wieder
einmal
ausgeleert
Раньше
пепельница
хоть
иногда
опустошалась.
Wenn
jedem
Anfang
ein
Zauber
innewohnt
Если
у
каждого
начала
есть
свой
волшебство,
Dann
fuckt
mich
jedes
Ende
ab
То
каждый
конец
меня
бесит.
Die
Kartons
steh'n
im
Innenhof
Коробки
стоят
во
дворе,
Meine
Koffer
sind
gepackt
Мои
чемоданы
собраны.
Was
war,
war
gut
Что
было,
то
было
хорошо,
Was
ist,
ist
scheiße
Что
есть,
то
отстой.
Wenn
du
gehst,
geh
bitte
leise
Когда
уйдешь,
уходи,
пожалуйста,
тихо.
Es
ist
okay
für
mich,
doch
scheiße
Для
меня
это
нормально,
но
все
равно
отстой.
Geh
doch
bitte
leise
Уходи,
пожалуйста,
тихо.
Alexa,
spiele
Songs
von
Echt
Алекса,
включи
песни
Echt.
Ab
hier
komm
ich
allein
zurecht
Отсюда
я
справлюсь
сам.
Ja,
vielleicht
hab
ich
mich
gehen
lassen
Да,
возможно,
я
запустил
себя,
Und
dass
du
mich
kuschlig
fandest
И
то,
что
ты
считала
меня
уютным,
Ist
inzwischen
sieben
Kilo
her
Было
семь
килограммов
назад.
Aber
ey,
to
be
fair
Но,
эй,
если
честно,
Außer
meiner
Tüte
Chips
knistert
bei
uns
leider
gar
nichts
mehr
Кроме
моего
пакета
чипсов,
у
нас
больше
ничего
не
шуршит.
Ich
liege
zu
viel
rum,
genau
wie
deine
Sachen
Я
слишком
много
валяюсь,
как
и
твои
вещи.
Miste
mich
doch
endlich
mal
aus
Избавься
уже
от
меня
наконец,
Zwischen
Monstera
und
Yogamatten
Между
монстерой
и
ковриками
для
йоги.
Bin
scheinbar
ich
der
Scheiß,
den
du
nicht
mehr
brauchst
Похоже,
я
тот
хлам,
который
тебе
больше
не
нужен.
Was
war,
war
gut
Что
было,
то
было
хорошо,
Was
ist,
ist
scheiße
Что
есть,
то
отстой.
Wenn
du
gehst,
geh
bitte
leise
Когда
уйдешь,
уходи,
пожалуйста,
тихо.
Es
ist
okay
für
mich,
doch
scheiße
Для
меня
это
нормально,
но
все
равно
отстой.
Geh
doch
bitte
leise
Уходи,
пожалуйста,
тихо.
Alexa,
spiele
Songs
von
Echt
Алекса,
включи
песни
Echt.
Ab
hier
komm
ich
allein
zurecht
Отсюда
я
справлюсь
сам.
Es
geht
auseinander
Мы
расходимся.
Bevor
es
dreckig
wird
(Es
geht)
Прежде
чем
все
станет
грязно
(Мы
расходимся).
Bevor
es
eskaliert
Прежде
чем
все
обострится.
Was
war,
war
gut
Что
было,
то
было
хорошо,
Was
ist,
ist
scheiße
Что
есть,
то
отстой.
Wenn
du
gehst,
geh
bitte
leise
Когда
уйдешь,
уходи,
пожалуйста,
тихо.
Es
ist
okay
und
trotzdem
scheiße
Это
нормально,
и
все
же
отстой.
Geh
doch
bitte
leise
Уходи,
пожалуйста,
тихо.
Alexa,
spiele
Songs
von
Echt
Алекса,
включи
песни
Echt.
Ab
hier
komm
ich
allein
zurecht
Отсюда
я
справлюсь
сам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Werth, Jonas Frömming, Maximilian Kennel, Niko Faust
Attention! Feel free to leave feedback.