Das W feat. Pimf - Bester Feind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Das W feat. Pimf - Bester Feind




Bester Feind
Лучший враг
Ich bin nicht allein mit all dem (Ich bin nicht allein)
Я не одинок во всем этом не одинок)
Ich klammer mich an den Rest von euch!
Я цепляюсь за тех, кто остался с вами!
(Ich klammer mich an den Rest von euch)
цепляюсь за тех, кто остался с вами)
Sieh: Ich bin nicht allein mit all dem
Видите: я не одинок во всем этом
Ich klammer mich an den Rest von euch! (Ich klammer mich an den Rest)
Я цепляюсь за тех, кто остался с вами! цепляюсь за оставшихся)
Wie oft warst du schon abgefuckt? Sag mir nicht "nie"! (nie)
Сколько раз ты была чертовски зла? Не говори мне "никогда"! (никогда)
Wie oft die selbst gesagt "die Lage ist halt grad kompliziert"?
Сколько раз ты сама говорила "ситуация сейчас сложная"?
Wie oft die Nacht nicht schlafen können vor Wut? NIE!
Сколько раз ты не могла уснуть ночью от ярости? НИКОГДА!
Wie oft gedacht Stillstand tut dieser Phase nicht gut?
Сколько раз думала, что застой не идет на пользу этой фазе?
Zähne zusammen gebissen und weg!
Стиснула зубы и ушла!
Gehofft, du schaffst es irgendwie mit diesem bisschen Gepäck!
Надеясь, что ты как-нибудь справишься с этим небольшим багажом!
Den nächsten Zug in Richtung Morgengrauen, das Ticket gelöst
Следующий поезд на рассвете, билет куплен
Dank der Enttäuschung überzeugt, du hättest Hilfe nicht nötig!
Благодаря разочарованию, убежденная, что тебе не нужна помощь!
Dir geht's genau, wie mir!
У тебя все точно так же, как у меня!
Hast dich gefühlt, als wär die Welt um dich blind
Ты чувствовала себя так, будто мир вокруг тебя слеп
Zurückgezogen, bis du dich selbst nicht mehr findest
Ушла в себя, пока не перестала находить себя
Wieviel ist dir das Ganze noch wert?
Сколько все это еще стоит для тебя?
Du bleibst im Zug, egal, wie lange er fährt (Völlig egal!)
Ты остаешься в поезде, неважно, как долго он едет (Совершенно неважно!)
Zu weit entfernt von deinem Plätzchen am Glück!
Слишком далеко от своего места счастья!
Lässt den Ballast mit seinen Fesseln zurück
Оставляешь балласт со своими оковами позади
Den Kopf zum ersten mal gehoben - So
Впервые подняла голову - Так
Hoch, dass selbst die Vöggel erstarr'n
Высоко, что даже птицы замирают
Und erst beim durchatmen bemerkt, wie verdammt nötig es war!
И только вдохнув, поняла, как чертовски это было необходимо!
Ich bin nicht allein mit all dem (Nein!)
Я не одинок во всем этом (Нет!)
Ich klammer mich an den Rest von euch! (Rest von euch)
Я цепляюсь за тех, кто остался с вами! (Оставшихся с вами)
Sieh: Ich bin nicht allein mit all dem (Nein!)
Видите: я не одинок во всем этом (Нет!)
Folgt mir, denn ich bin euer bester
Следуйте за мной, ведь я ваш лучший
Feind! (Ich bin euer zweitbester Feind)
Враг! ваш второй лучший враг)
Ich mach seit sieben Jahren Rap auf deutsch
Я читаю рэп на немецком уже семь лет
Bin nicht dein bester Freund
Я не твой лучший друг
Ich steh auf ehrliche Texte, statt Representer-Zeug
Мне нравятся честные тексты, а не репрезентские штучки
Und verdammt, ich bin ein positiver Mensch
И, черт возьми, я позитивный человек
Doch gebe höchstens musikalisch Emotionen zu erkennen (The!)
Но проявляю эмоции разве что в музыке (The!)
Wenn's mir nicht gut geht, dann brauche ich einen Beat
Когда мне плохо, мне нужен бит
Deshalb geht es mir gut und ich mach traurige Musik
Поэтому у меня все хорошо, и я делаю грустную музыку
Ich fress nichts in mich rein - Heule nicht in mein Kissen
Я ничего не держу в себе - Не плачу в подушку
Und geht es mir beschissen, dann soll es auch jeder wissen!
И если мне хреново, то пусть все об этом знают!
Schrei es hinaus in die Welt, verkauf es für Geld
Кричу об этом миру, продаю это за деньги
Aber scheiß auf den Ertrag, denn ich brauch's für mich selbst
Но плевать на доход, ведь мне это нужно самому
Max, du weißt, was ich mein!
Макс, ты знаешь, что я имею в виду!
Ich wein vielleicht,
Я, может быть, плачу,
Weil so ein klein bisschen Hype reicht,
Потому что даже небольшого хайпа достаточно,
Um Feindbild zu sein. Und ich schwör:
Чтобы стать врагом. И клянусь:
Ich nehm' mir Kommentare zu Herzen.
Я принимаю комментарии близко к сердцу.
Auch von Kiddies ohne Ahnung, die nur labern und scherzen
Даже от детей без понятия, которые только болтают и шутят
Meine Nase geht hoch, bis die Vögel erstarr'n
Мой нос задирается вверх, пока птицы не застынут
Beim nächsten blöden Kommentar merken, wie nötig es war!
При следующем глупом комментарии поймут, как это было необходимо!
Ich bin nicht allein mit all dem (Nein!)
Я не одинок во всем этом (Нет!)
Ich klammer mich an den Rest von euch! (Rest von euch)
Я цепляюсь за тех, кто остался с вами! (Оставшихся с вами)
Sieh: Ich bin nicht allein mit all dem (Nein!)
Видите: я не одинок во всем этом (Нет!)
Folgt mir, denn ich bin euer bester
Следуйте за мной, ведь я ваш лучший
Feind! (Ich bin euer bester Feind, ja)
Враг! ваш лучший враг, да)
(Ich bin euer bester Feind!)
ваш лучший враг!)






Attention! Feel free to leave feedback.