Lyrics and translation Armin van Buuren - World Falls Apart (feat. Jonathan Mendelsohn) [Club Mix]
When
the
world's
unkind
Когда
мир
жесток
I
will
make
you
smile
Я
заставлю
тебя
улыбнуться
I
will
stay
right
by
your
side
'til
the
end
Я
останусь
рядом
с
тобой
до
самого
конца
Through
the
dark
of
night
Сквозь
тьму
ночи
When
no
hope's
in
sight
Когда
надежды
не
видно
When
the
walls
start
closing
in,
I'll
be
your
friend
Когда
стены
начнут
смыкаться,
я
буду
твоим
другом
When
the
world
falls
apart
Когда
мир
разваливается
на
части
I
will
hold
you
in
my
arms
like
a
friend
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
как
друга
When
the
world's
unkind
Когда
мир
жесток
I
will
make
you
smile
Я
заставлю
тебя
улыбнуться
I
will
stay
right
by
your
side
'til
the
end
Я
останусь
рядом
с
тобой
до
самого
конца
Through
the
dark
of
night
Сквозь
тьму
ночи
When
no
hope's
in
sight
Когда
надежды
не
видно
When
the
walls
start
closing
in,
I'll
be
your
friend
Когда
стены
начнут
смыкаться,
я
буду
твоим
другом
When
the
world
falls
apart
Когда
мир
разваливается
на
части
If
you
should
ever
feel
so
broken
that
you
can't
go
on
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
настолько
разбитым,
что
не
сможешь
продолжать
If
your
world
falls
apart
Если
твой
мир
развалится
на
части
I
will
hold
you
in
my
arms
like
a
friend
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
как
друга
Until
the
end,
until
the
end
До
конца,
до
конца
I
will
hold
you
in
my
arms
like
a
friend
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
как
друга
When
the
world
falls
apart
Когда
мир
разваливается
на
части
I
will
hold
you
in
my
arms
like
a
friend
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
как
друга
When
the
world
falls
apart
Когда
мир
разваливается
на
части
If
you
should
ever
feel
so
broken
that
you
can't
go
on
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
настолько
разбитым,
что
не
сможешь
продолжать
If
your
world
falls
apart
Если
твой
мир
развалится
на
части
I
will
hold
you
in
my
arms
like
a
friend
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
как
друга
Until
the
end,
until
the
end
До
конца,
до
конца
Until
the
end,
until
the
end
До
конца,
до
конца
When
the
world's
unkind
Когда
мир
жесток
I
will
make
you
smile
Я
заставлю
тебя
улыбнуться
I
will
stay
right
by
your
side
'til
the
end
Я
останусь
рядом
с
тобой
до
самого
конца
Through
the
dark
of
night
Сквозь
тьму
ночи
When
no
hope's
in
sight
Когда
надежды
не
видно
When
the
walls
start
closing
in,
I'll
be
your
friend
Когда
стены
начнут
смыкаться,
я
буду
твоим
другом
When
the
world
falls
apart
Когда
мир
разваливается
на
части
If
you
should
ever
feel
so
broken
that
you
can't
go
on
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
настолько
разбитым,
что
не
сможешь
продолжать
If
your
world
falls
apart
Если
твой
мир
развалится
на
части
I
will
hold
you
in
my
arms
like
a
friend
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
как
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eelke Kalberg, Jonathan Mendelsohn, Sebastiaan Molijn
Attention! Feel free to leave feedback.