Lyrics and translation Dash Berlin feat. Roxanne Emery - Shelter (Yoel Lewis Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shelter (Yoel Lewis Remix)
Укрытие (Yoel Lewis Remix)
You
are
the
sun
in
my
sky
Ты
– солнце
в
моём
небе,
Even
when
the
stars
would
die
Даже
если
звёзды
погаснут.
You
are
gonna
make
me
shine
Ты
заставляешь
меня
сиять,
You
make
me
shine
Ты
заставляешь
меня
сиять.
Cause
i'm
born
for
every
your
guide
Ведь
я
рождён
быть
твоим
проводником
For
all
of
my
life
Всю
мою
жизнь.
I
would
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой,
And
i'll
be
there
when
you
fall
oh
yeah
И
я
буду
рядом,
когда
ты
упадешь,
о
да.
And
there'll
be
no
pain
at
all
И
не
будет
никакой
боли,
And
i'll
be
your
shelter
И
я
буду
твоим
укрытием,
Shelter
from
the
storm
Укрытием
от
бури.
Yeah
always
be
your
shelter
Да,
всегда
буду
твоим
укрытием,
I'll
be
there
if
you
fall
Я
буду
рядом,
если
ты
упадёшь.
And
if
you
walk
a
lonely
road
И
если
ты
идёшь
одинокой
дорогой,
Know
that
you're
not
alone
yet
Знай,
что
ты
не
одна,
'cause
i'll
be
your
shelter
Ведь
я
буду
твоим
укрытием,
Shelter
from
the
storm
Укрытием
от
бури.
So
when
the
rain's
coming
down
Так
что,
когда
льёт
дождь,
Feel
you
can
stand
your
ground
Знай,
что
ты
можешь
стоять
на
ногах,
I
won't
let
you
drown
Я
не
позволю
тебе
утонуть.
And
i'll
be
there
when
you
fall
oh
yeah
И
я
буду
рядом,
когда
ты
упадешь,
о
да.
And
there'll
be
no
pain
at
all
И
не
будет
никакой
боли,
And
i'll
be
your
shelter
И
я
буду
твоим
укрытием,
Your
shelter
from
the
storm
Твоим
укрытием
от
бури.
Yeah
always
be
your
shelter
Да,
всегда
буду
твоим
укрытием,
I'll
be
there
if
you
fall
Я
буду
рядом,
если
ты
упадёшь.
And
if
you
walk
a
lonely
road
И
если
ты
идёшь
одинокой
дорогой,
Know
that
you're
not
alone
yet
Знай,
что
ты
не
одна,
'cause
i'll
be
your
shelter
Ведь
я
буду
твоим
укрытием,
Your
shelter
from
the
(storm.storm)
Твоим
укрытием
от
(бури,
бури).
Shelter
from
the
storm
Укрытием
от
бури.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.