Dash Berlin - The Night Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dash Berlin - The Night Time




Time to go
Пора идти.
It's time to go
Пора уходить.
Whatever this means
Что бы это ни значило
He's happy it seems
Кажется, он счастлив.
The gentle accent moves me forward
Мягкий акцент заставляет меня двигаться вперед.
With secrets that I know were true
С секретами, которые, как я знаю, были правдой.
So I'll be a fleeting sound
Так что я буду мимолетным звуком.
A light-ray out on the water
Луч света на воде.
And I'll know his secret name
И я узнаю его тайное имя.
And tell him about the night time
И расскажи ему о ночном времени.
So I'll be a fleeting sound
Так что я буду мимолетным звуком.
A light-ray out on the water
Луч света на воде.
And I'll know his secret name
И я узнаю его тайное имя.
And tell him about the night time
И расскажи ему о ночном времени.
So I'll be a fleeting sound
Так что я буду мимолетным звуком.
A light-ray out on the water
Луч света на воде.
And I'll know his secret name
И я узнаю его тайное имя.
And tell him about the night time
И расскажи ему о ночном времени.
After night
После ночи ...
In boundless light
В безграничном свете
He calls my name
Он зовет меня по имени.
I do the same
Я делаю то же самое.
After this
После этого ...
A simple kiss
Простой поцелуй.
Return my eyes
Верни мне мои глаза
A true disguise
Настоящая маскировка.
The gentle accent moves me forward
Мягкий акцент заставляет меня двигаться вперед.
With secrets that I know were true
С секретами, которые, как я знаю, были правдой.
So I'll be a fleeting sound
Так что я буду мимолетным звуком.
A light-ray out on the water
Луч света на воде.
And I'll know his secret name
И я узнаю его тайное имя.
And tell him about the night time
И расскажи ему о ночном времени.
So I'll be a fleeting sound
Так что я буду мимолетным звуком.
A light-ray out on the water
Луч света на воде.
And I'll know his secret name
И я узнаю его тайное имя.
And tell him about the night time
И расскажи ему о ночном времени.
So I'll be a fleeting sound
Так что я буду мимолетным звуком.
A light-ray out on the water
Луч света на воде.
And I'll know his secret name
И я узнаю его тайное имя.
And tell him about the night time
И расскажи ему о ночном времени.





Writer(s): Lew Herman


Attention! Feel free to leave feedback.