Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MERRY
GO
ROUND
mawaru
yume
no
sekai
ni
KARUSSELL,
in
einer
sich
drehenden
Traumwelt
Nokosareta
kimi
no
yokogao
oikakete
asa
wo
mukaeru
Verfolge
ich
dein
zurückgelassenes
Profil
und
begrüße
den
Morgen
"Mou
nidoto
kao
nante
mitakunai
wa"
tte
ii
suteta
„Ich
will
dein
Gesicht
nie
wieder
sehen“,
hast
du
schroff
gesagt
Hoho
ni
wa
namida
ga
tsutaetteita
Aber
Tränen
liefen
über
deine
Wangen
Kimi
wa
mujun
no
aranami
ni
nomare
sou
ni
naru
tabi
ni
namida
wo
koraetetandarou
Jedes
Mal,
wenn
du
drohtest,
in
den
rauen
Wellen
des
Widerspruchs
zu
ertrinken,
hast
du
wohl
die
Tränen
zurückgehalten
"Tsuyoi
hito
ne"
tte
minna
ga
kimi
no
koto
wo
kaikabui
kaburu
kara
Weil
alle
dich
überschätzten
und
sagten:
„Du
bist
so
stark“
Itsunomanika
hontou
no
sugata
wo
miushinatte
shimattetanda
Hast
du
irgendwann
dein
wahres
Ich
aus
den
Augen
verloren
Sugu
soba
ni
atta
hazu
no
taiyou
ga
kuzurete
hikari
tozashita
Die
Sonne,
die
direkt
neben
mir
hätte
sein
sollen,
zerbrach
und
ihr
Licht
erlosch
Itsuka
no
hontou
mo
uso
mo
kakikeshite
Die
Wahrheit
und
die
Lügen
von
damals
auslöschend
MERRY
GO
ROUND
mawaru
yume
no
sekai
de
KARUSSELL,
in
einer
sich
drehenden
Traumwelt
Hiniku
ni
mo
kimi
no
shigusa
wo
omoi
dashite
mune
wo
kogasu
Erinnere
ich
mich
ironischerweise
an
deine
Gesten
und
mein
Herz
brennt
Mou
dorekurai
kimi
to
hanarete
kurashiteru
daro
na
Wie
lange
lebe
ich
wohl
schon
von
dir
getrennt?
Imada
ni
mune
no
naka
de
mawari
tsuzukeru
"Kimi"
to
iu
na
no
MERRY
GO
ROUND
Immer
noch
dreht
sich
in
meiner
Brust
das
Karussell
namens
„Du“
Kasseikashiteku
saibou
ga
kako
no
renai
wo
bika
shiteirunda
Meine
aktivierten
Zellen
verklären
die
vergangene
Liebe
Mou
ichido
aitainda
Ich
möchte
dich
noch
einmal
sehen
Imasara
doukou
shiyou
nante
tsumori
wa
moutounai
keredo
Auch
wenn
ich
jetzt
absolut
nicht
vorhabe,
irgendetwas
zu
unternehmen
Nani
mo
wakarazu
ni
tsugete
shimatta
ano
wakare
wo
ima
nageiterunda
Beklage
ich
jetzt
jene
Trennung,
die
ich
aussprach,
ohne
etwas
zu
verstehen
Itsudatte
boku
wa
hidoku
aimai
na
kanjou
ni
tsukiugokasare
Immer
wurde
ich
von
schrecklich
vagen
Gefühlen
angetrieben
Himitsu
meita
tenkai
to
tawamureta
Und
spielte
mit
geheimnisvollen
Entwicklungen
MERRY
GO
ROUND
mawaru
yume
no
sekai
ni
KARUSSELL,
in
einer
sich
drehenden
Traumwelt
Nokosareta
kimi
no
yokogao
oikakete
asa
wo
mukaeru
Verfolge
ich
dein
zurückgelassenes
Profil
und
begrüße
den
Morgen
One
more
time
furikaereba
natsukashiku
mo
aru
itsuka
mita
fuukei
Noch
einmal,
wenn
ich
zurückblicke,
ist
da
eine
nostalgische
Szene,
die
ich
einst
sah
Soko
de
boku
wa
guuzen
itoshii
kimi
to
mou
ichido
au
kakuritsu
sagasu
koto
bakari
Dort
suche
ich
nur
nach
der
Wahrscheinlichkeit,
dich,
meinen
Geliebten,
zufällig
wiederzutreffen
(MERRY
GO
ROUND)
mawaru
yume
no
sekai
de
(KARUSSELL)
in
einer
sich
drehenden
Traumwelt
(MERRY
GO
ROUND)
mawaru
yume
no
sekai
de
(KARUSSELL)
in
einer
sich
drehenden
Traumwelt
Sugu
soba
ni
atta
hazu
no
taiyou
ga
kuzurete
hikari
tozashita
Die
Sonne,
die
direkt
neben
mir
hätte
sein
sollen,
zerbrach
und
ihr
Licht
erlosch
Itsuka
no
hontou
mo
uso
mo
kakikeshite
Die
Wahrheit
und
die
Lügen
von
damals
auslöschend
MERRY
GO
ROUND
mawaru
yume
no
sekai
ni
KARUSSELL,
in
einer
sich
drehenden
Traumwelt
Nokosareta
kimi
no
yokogao
oikakete
asa
wo
mukaeru
Verfolge
ich
dein
zurückgelassenes
Profil
und
begrüße
den
Morgen
Sugu
soba
ni
atta
hazu
no
taiyou
ga...
Die
Sonne,
die
direkt
neben
mir
hätte
sein
sollen...
Tsuioku
MERRY
GO
ROUND
mawaru
yume
no
sekai
de...
Erinnerungs-Karussell,
in
einer
sich
drehenden
Traumwelt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.