Lyrics and translation Dasha - 16
Princes
and
pirate
ships
Принцы
и
пиратские
корабли
To
breaking
hearts
За
разбитые
сердца
And
I
don't
remember
it
И
я
этого
не
помню
Cause
childhood
scars
Вызывают
детские
шрамы
Left
me
a
sour
taste
Оставил
у
меня
кислый
привкус
I've
got
anxiety
У
меня
есть
беспокойство
Girls
are
mean
Девчонки
такие
злые
I
guess
the
irony's
Я
думаю,
ирония
в
том,
что
They
wanna
be
Они
хотят
быть
The
people
that
they
hate
Люди,
которых
они
ненавидят
I
thought
we
were
kids
Я
думал,
мы
были
детьми
What
the
hell
happened
Что,
черт
возьми,
произошло
His
hands
on
my
skin
Его
руки
на
моей
коже
Not
what
I
imagined
Не
то,
что
я
себе
представлял
I'm
crying
to
friends
Я
взываю
к
друзьям
In
the
girl's
bathroom
again
Снова
в
женском
туалете
Please
slow
it
down
Пожалуйста,
притормози
I'm
freaking
out
Я
схожу
с
ума
I'm
growing
up
Я
взрослею
And
lost
my
crown
И
потерял
свою
корону
I
don't
think
I'd
be
reminiscing
Я
не
думаю,
что
стал
бы
предаваться
воспоминаниям
If
time
stopped
back
when
I
was
16
Если
бы
время
остановилось
тогда,
когда
мне
было
16
Curfews
and
sneaking
out
Комендантский
час
и
тайком
убегать
To
downtown
clubs
В
клубы
в
центре
города
Now
in
a
bigger
town
Теперь
в
большом
городе
And
everyone
И
все
остальные
Feels
like
a
stranger
now
Теперь
я
чувствую
себя
чужаком
It's
the
first
time
that
I
said
Это
первый
раз,
когда
я
сказал
"I
love
you"
"Я
люблю
тебя"
And
I'm
scared
as
hell
that
you'll
say
it
too
И
я
чертовски
боюсь,
что
ты
тоже
это
скажешь
And
we'll
see
it
through
И
мы
доведем
это
до
конца
Put
your
knee
on
the
floor
and
I'll
say
that
I
do
Опусти
колено
на
пол,
и
я
скажу,
что
согласен
I
thought
we
were
kids
Я
думал,
мы
были
детьми
What
the
hell
happened
Что,
черт
возьми,
произошло
My
clothes
don't
fit
Моя
одежда
не
подходит
I
never
imagined
Я
никогда
не
представлял
себе
A
pregnancy
test
Тест
на
беременность
Would
make
me
cry
in
the
bathroom
Заставил
бы
меня
плакать
в
ванной
At
that
damn
CVS
В
этом
чертовом
резюме
Down
the
street
from
my
high
school
Вниз
по
улице
от
моей
средней
школы
Please
slow
it
down
Пожалуйста,
притормози
I'm
freaking
out
Я
схожу
с
ума
I'm
growing
up
Я
взрослею
And
lost
my
crown
И
потерял
свою
корону
I
don't
think
I'd
be
reminiscing
Я
не
думаю,
что
стал
бы
предаваться
воспоминаниям
If
time
stopped
back
when
I
was
16
Если
бы
время
остановилось
тогда,
когда
мне
было
16
I
miss
my
mom
Я
скучаю
по
своей
маме
Since
I
moved
out
С
тех
пор,
как
я
съехал
I
promised
that
Я
обещал,
что
I'd
make
her
proud
Я
бы
заставил
ее
гордиться
мной
I
don't
think
I'd
be
reminiscing
Я
не
думаю,
что
стал
бы
предаваться
воспоминаниям
If
time
stopped
back
when
I
was
16
Если
бы
время
остановилось
тогда,
когда
мне
было
16
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ard De Jong, Jeffery John Hanneman
Attention! Feel free to leave feedback.