Dasha - Ain't No Friend Of Mine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dasha - Ain't No Friend Of Mine




Ain't No Friend Of Mine
Ты мне не подруга
This town, this town ain't big enough to sneak around
Этот город, этот город недостаточно велик, чтобы в нем прятаться,
I heard that you been getting down with someone that I know
Я слышала, что ты встречаешься с тем, кого я знаю.
Turns out, turns out I had this whole thing turned around
Оказывается, оказывается, я все перепутала,
The girl I didn't worry 'bout smells just like your cologne
Девушка, о которой я не волновалась, пахнет, как твой одеколон.
Girl, I'm far from innocent, but I can't comprehend
Девочка, я далека от невинности, но я не могу понять,
How the hell do you go calling him and call yourself a friend?
Как, черт возьми, ты идешь с ним на свидание и называешь себя подругой?
Oh, ooh-ooh, all the rumors must be true
Ох, ох-ох, все слухи должны быть правдой,
Did you think I wouldn't hear about last night?
Ты думала, я не узнаю о прошлой ночи?
Oh, ooh-ooh, everyone saw him with you
Ох, ох-ох, все видели его с тобой,
Sneaking out the back at closing time
Вы выскользнули через черный ход к закрытию.
We were close, but now you're closer
Мы были близки, но теперь ты ближе
With the boy I'm getting over
С парнем, которого я пытаюсь забыть.
Guess it's time I tell you both goodbye
Думаю, пришло время попрощаться с вами обоими.
Oh, ooh-ooh, guess the rumors must be true
Ох, ох-ох, думаю, слухи должны быть правдой,
Honey, you can have that man, it's fine
Дорогая, можешь забрать этого мужика себе, все в порядке,
But you ain't no friend of mine
Но ты мне не подруга.
That smile, that smile could take you straight to Hollywood
Эта улыбка, эта улыбка могла бы привести тебя прямиком в Голливуд,
Win yourself an Oscar for the story that you sold
Получить "Оскар" за ту историю, которую ты продала.
Yeah, I found out, found out you're shotgun in his shitty Ford
Да, я узнала, узнала, что ты сидишь на пассажирском сиденье в его дрянном "Форде",
Don't wait for him to hold the door, I promise you he won't
Не жди, пока он откроет тебе дверь, обещаю, он этого не сделает.
How the hell do you go calling him and call yourself a friend?
Как, черт возьми, ты идешь с ним на свидание и называешь себя подругой?
Oh, ooh-ooh, all the rumors must be true
Ох, ох-ох, все слухи должны быть правдой,
Did you think I wouldn't hear about last night?
Ты думала, я не узнаю о прошлой ночи?
Oh, ooh-ooh, everyone saw him with you
Ох, ох-ох, все видели его с тобой,
Sneaking out the back at closing time
Вы выскользнули через черный ход к закрытию.
We were close, but now you're closer
Мы были близки, но теперь ты ближе
With the boy I'm getting over
С парнем, которого я пытаюсь забыть.
Guess it's time I tell you both goodbye
Думаю, пришло время попрощаться с вами обоими.
Oh, ooh-ooh, guess the rumors must be true
Ох, ох-ох, думаю, слухи должны быть правдой,
Honey, you can have that man, it's fine
Дорогая, можешь забрать этого мужика себе, все в порядке,
But you ain't no friend of mine
Но ты мне не подруга.
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ох-ох, ох-ох)
(Oh, you) Ain't no friend of mine
(О, ты) Мне не подруга.
Girl, you know, I must admit
Девочка, знаешь, должна признать,
I really saw you as a friend
Я действительно считала тебя подругой,
And I'd expect this shit from him
И я ожидала бы такого дерьма от него,
But not from you
Но не от тебя.
Oh, I, I just heard the news
О, я, я только что услышала новости,
Oh, ooh-ooh, all the rumors must be true
Ох, ох-ох, все слухи должны быть правдой,
Did you think I wouldn't hear about last night?
Ты думала, я не узнаю о прошлой ночи?
Oh, ooh-ooh, everyone saw him with you
Ох, ох-ох, все видели его с тобой,
Sneaking out the back at closing time
Вы выскользнули через черный ход к закрытию.
We were close, but now you're closer
Мы были близки, но теперь ты ближе
With the boy I'm getting over
С парнем, которого я пытаюсь забыть.
Guess it's time I tell you both goodbye
Думаю, пришло время попрощаться с вами обоими.
Oh, ooh-ooh, guess the rumors must be true
Ох, ох-ох, думаю, слухи должны быть правдой,
Honey, you can have that man, it's fine
Дорогая, можешь забрать этого мужика себе, все в порядке,
But you ain't no friend of mine
Но ты мне не подруга.
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ох-ох, ох-ох)
(Oh, you ain't no friend of mine)
(О, ты мне не подруга)
(Oh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ох-ох, ох-ох)
(Oh, you ain't no friend of mine)
(О, ты мне не подруга)





Writer(s): Jackson Morgan, Evan Blair, Anna Dasha Novotny


Attention! Feel free to leave feedback.