Lyrics and translation Dashboard Confessional - Here's To Moving On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's To Moving On
Время двигаться дальше
I
feel
like
I
find
something
new
to
remind
me
of
you
all
the
time
Мне
кажется,
я
постоянно
нахожу
что-то
новое,
что
напоминает
мне
о
тебе.
A
picture,
a
hair
band,
a
song
or
this
cork
from
this
bottle
of
wine
Фотография,
резинка
для
волос,
песня
или
эта
пробка
от
бутылки
вина.
The
click
of
the
thermostat
kicking
off
just
when
it's
getting
too
warm
Щелчок
термостата,
выключающегося,
когда
становится
слишком
тепло.
The
drop
in
the
pressure,
the
smell
in
the
air
when
it's
starting
to
storm
Падение
давления,
запах
в
воздухе,
когда
начинается
гроза.
And
I
hate
to
admit
that
it's
true
И
я
не
хочу
признавать,
что
это
правда,
But
I
like
that
it
hurts
when
I
do
Но
мне
нравится,
что
мне
больно,
когда
я
это
делаю.
Here's
to
fighting
less
За
то,
чтобы
меньше
бороться,
Here's
to
living
more
За
то,
чтобы
больше
жить,
Here's
to
feeling
alive
again
За
то,
чтобы
снова
чувствовать
себя
живым,
Here's
to
picking
yourself
off
the
floor
За
то,
чтобы
подняться
с
пола.
Here's
to
waking
up
За
то,
чтобы
просыпаться,
Here's
to
sleeping
well
for
once
За
то,
чтобы
наконец-то
хорошо
спать,
Here's
to
knowing
the
things
that
you
wish
you
could
change
За
то,
чтобы
знать
то,
что
хотел
бы
изменить,
Here's
to
saying
you're
fine
when
you're
not
За
то,
чтобы
говорить,
что
всё
хорошо,
когда
это
не
так.
Here's
to
being
right
За
то,
чтобы
быть
правым,
Here's
to
being
wrong
За
то,
чтобы
быть
неправым,
Here's
to
letting
go
За
то,
чтобы
отпустить,
Here's
to
moving
on
За
то,
чтобы
двигаться
дальше.
I
stand
in
one
place
and
just
listen
and
let
myself
feel
how
it
sounds
Я
стою
на
одном
месте,
просто
слушаю
и
позволяю
себе
чувствовать,
как
это
звучит.
A
little
bit
hollow,
a
little
bit
hopeful,
a
little
bit
down
Немного
пусто,
немного
обнадеживающе,
немного
грустно.
This
house
isn't
empty,
exactly
it's
settling
down
for
the
night
Этот
дом
не
пустой,
он
просто
успокаивается
на
ночь.
It's
creaking
and
cracking
and
it
seems
familiar,
but
doesn't
feel
right
Он
скрипит
и
трещит,
и
кажется
знакомым,
но
ощущается
неправильно.
All
that
time
that
it
takes
to
let
go
Всё
это
время,
которое
требуется,
чтобы
отпустить,
How
could
I
be
the
last
one
to
know?
Как
я
мог
быть
последним,
кто
узнал?
Here's
to
fighting
less
За
то,
чтобы
меньше
бороться,
Here's
to
living
more
За
то,
чтобы
больше
жить,
Here's
to
feeling
alive
again
За
то,
чтобы
снова
чувствовать
себя
живым,
Here's
to
picking
yourself
off
the
floor
За
то,
чтобы
подняться
с
пола.
Here's
to
waking
up
За
то,
чтобы
просыпаться,
Here's
to
sleeping
well
for
once
За
то,
чтобы
наконец-то
хорошо
спать,
Here's
to
knowing
the
things
that
you
wish
you
could
change
За
то,
чтобы
знать
то,
что
хотел
бы
изменить,
Here's
to
saying
you're
fine
when
you're
not
За
то,
чтобы
говорить,
что
всё
хорошо,
когда
это
не
так.
Here's
to
being
right
За
то,
чтобы
быть
правым,
Here's
to
being
wrong
За
то,
чтобы
быть
неправым,
Here's
to
letting
go
За
то,
чтобы
отпустить,
Here's
to
moving
on
За
то,
чтобы
двигаться
дальше.
I'm
getting
up
slowly,
I'm
still
a
bit
spent,
I'm
still
a
bit
tired
Я
встаю
медленно,
я
всё
ещё
немного
опустошен,
я
всё
ещё
немного
устал.
I
feel
a
bit
better
this
morning
than
I've
felt
in
quite
a
long
time
Сегодня
утром
я
чувствую
себя
немного
лучше,
чем
чувствовал
себя
довольно
давно.
It's
funny,
I
thought
for
a
bit
there
I'd
never
be
able
to
deal
Забавно,
какое-то
время
я
думал,
что
никогда
не
смогу
справиться.
But
I
make
some
coffee
and
I'll
take
a
shower
and
I
start
to
heal
Но
я
сварю
кофе,
приму
душ,
и
начну
исцеляться.
And
I
hate
to
admit
that
I
can
И
я
не
хочу
признавать,
что
могу,
But
I
like
how
it
feels
that
I
am
Но
мне
нравится,
как
это
ощущается.
So
here's
to
fighting
less
Итак,
за
то,
чтобы
меньше
бороться,
Here's
to
living
more
За
то,
чтобы
больше
жить,
Here's
to
feeling
alive
again
За
то,
чтобы
снова
чувствовать
себя
живым,
Here's
to
picking
yourself
off
the
floor
За
то,
чтобы
подняться
с
пола.
Here's
to
waking
up
За
то,
чтобы
просыпаться,
Here's
to
sleeping
well
for
once
За
то,
чтобы
наконец-то
хорошо
спать,
Here's
to
knowing
the
things
that
you
wish
you
could
change
За
то,
чтобы
знать
то,
что
хотел
бы
изменить,
Here's
to
saying
you're
fine
when
you're
not!
За
то,
чтобы
говорить,
что
всё
хорошо,
когда
это
не
так!
Here's
to
being
right
За
то,
чтобы
быть
правым,
Here's
to
being
wrong
За
то,
чтобы
быть
неправым,
Here's
to
letting
go
За
то,
чтобы
отпустить,
Here's
to
moving
on
За
то,
чтобы
двигаться
дальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Carrabba
Attention! Feel free to leave feedback.