Lyrics and translation Dashboard Confessional - Southbound and Sinking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southbound and Sinking
На юг, ко дну
Southbound
and
sinkin'
down
on
95
Мчу
на
юг,
иду
ко
дну
по
95-й,
I
was
lookin'
for
a
way
to
keep
my
hopes
alive
Искал
способ
сохранить
надежду
в
груди.
I
needed
somethin'
big
to
keep
me
on
your
mind
Мне
нужно
было
что-то
грандиозное,
чтобы
ты
меня
не
забыла,
So
I
painted
our
names
up
on
the
exit
sign
Поэтому
я
написал
наши
имена
на
дорожном
знаке.
No
expectations
are
too
big
to
disappoint
Никакие
ожидания
не
бывают
слишком
большими
для
разочарования.
I
give
you
everythin'
I
got
until
got
no
voice
Я
отдаю
тебе
всё,
что
у
меня
есть,
пока
не
осипну.
I
don't
need
another
friend,
I
got
enough
in
this
joint
Мне
не
нужны
другие
друзья,
у
меня
их
достаточно
в
этом
баре.
No
denyin',
I'm
tryin',
that's
my
whole
damn
point
Не
отрицаю,
я
стараюсь,
в
этом
весь
смысл.
Look,
I
fell
for
you,
I
mean,
of
course
Послушай,
я
влюбился
в
тебя,
конечно
же,
You're
like
this
magnetic
force
Ты
словно
магнит,
And
I'm
just
one
of
dozens
more
А
я
всего
лишь
один
из
десятков,
With
this
ridiculous
notion
С
этой
нелепой
мыслью,
With
this
ridiculous
notion
С
этой
нелепой
мыслью,
That
you're
gonna
fall
for
me
Что
ты
влюбишься
в
меня,
Fall
for
me
Влюбишься
в
меня,
Fall
for
me
Влюбишься
в
меня,
Fall
for
me
Влюбишься
в
меня.
They
say
you
never
get
nowhere
if
you
nеver
just
start
Говорят,
никуда
не
придёшь,
если
не
начнёшь.
Put
my
pen
down
to
paper
and
I
torе
myself
apart
Я
взял
ручку,
начал
писать
и
излил
всю
душу.
Took
a
real
good
beatin'
but
I
worked
it
hard
Получил
хорошую
взбучку,
но
я
усердно
работал.
Who
says
you
never
get
nowhere
on
a
broken
heart?
Кто
сказал,
что
с
разбитым
сердцем
никуда
не
придёшь?
Look
at
me
lettin'
all
my
feelings
show
Смотри,
я
позволяю
всем
своим
чувствам
проявиться.
Look,
I'll
tell
you
anythin'
you
wanna
know
Я
расскажу
тебе
всё,
что
ты
хочешь
знать.
Are
you
windin'
me
up
just
to
let
me
go?
Ты
заводишь
меня,
чтобы
потом
отпустить?
Or
are
you
lettin'
things
happen
very,
very,
very
slow?
Или
ты
позволяешь
всему
идти
своим
чередом
очень,
очень,
очень
медленно?
Look,
I
fell
for
you,
I
mean,
of
course
Послушай,
я
влюбился
в
тебя,
конечно
же,
You're
like
this
magnetic
force
Ты
словно
магнит,
And
I'm
just
one
of
dozens
more
А
я
всего
лишь
один
из
десятков,
With
this
ridiculous
notion
С
этой
нелепой
мыслью,
With
this
ridiculous
notion
С
этой
нелепой
мыслью,
That
you're
gonna
fall
for
me
Что
ты
влюбишься
в
меня,
Fall
for
me
Влюбишься
в
меня,
Fall
for
me
Влюбишься
в
меня,
Fall
for
me
Влюбишься
в
меня.
I'm
not
great
at
waitin'
but
l'II
do
what
I
must
Я
не
мастер
ждать,
но
я
сделаю,
что
должен.
And
I'm
tryin'
to
be
patient
but
it's
gettin'
pretty
rough
И
я
пытаюсь
быть
терпеливым,
но
это
становится
довольно
тяжело.
I
don't
think
that
there's
a
man
for
you
that's
special
enough
Я
не
думаю,
что
есть
мужчина,
достаточно
особенный
для
тебя.
But
I'lI
be
the
one
standin'
in
the
settlin'
dust
Но
я
буду
тем,
кто
останется,
когда
уляжется
пыль.
No
reservations,
nothin'
holdin'
me
back
Никаких
сомнений,
ничто
меня
не
сдерживает.
Bettin'
everythin'
I've
got
but
my
cards
aren't
stacked
Ставлю
всё,
что
у
меня
есть,
хотя
карты
не
на
моей
стороне.
No
more
playin'
it
cool,
let's
get
down
to
brass
tacks
Хватит
притворяться,
давай
перейдем
к
делу.
I
wanna
give
you
everythin'
I'm
ever
gonna
have
Я
хочу
отдать
тебе
всё,
что
у
меня
есть
и
когда-либо
будет.
Look,
I
fell
for
you,
I
mean,
of
course
Послушай,
я
влюбился
в
тебя,
конечно
же,
You're
like
this
magnetic
force
Ты
словно
магнит,
And
I'm
just
one
of
dozens
more
А
я
всего
лишь
один
из
десятков,
With
this
ridiculous
notion
С
этой
нелепой
мыслью,
With
this
ridiculous
notion
С
этой
нелепой
мыслью,
That
you're
gonna
fall
for
me
Что
ты
влюбишься
в
меня,
Fall
for
me
Влюбишься
в
меня,
Fall
for
me
Влюбишься
в
меня,
Fall
for
me...
Влюбишься
в
меня...
Fall
for
me
Влюбишься
в
меня,
Fall
for
me...
Влюбишься
в
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Carrabba
Attention! Feel free to leave feedback.