Lyrics and translation Dasinga - 500 frè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
Are
Soldiers
Мы
солдаты
Huuuuum,
huuuuum
Хммм,
хммм
Yé
di
mo
ki
a
500
frè
Говорят,
что
вас
500
братьев
Marre
wè
péyi-a
pati
en
toute
sens
Надоело
видеть,
как
страна
катится
в
пропасть
Shotsinga
dis
eenuh,
yeahhhhy
huuuhuh
Shotsinga
говорит
эй,
yeahhhhy
huuuhuh
Mo
tandé
ki
a
500
frè
Я
слышал,
что
вас
500
братьев
Ki
déssan'n
ofon
ti
lari
Kayen'n
pou
milité
Что
многие
парни
покинули
Кайенну,
чтобы
бороться
Yé
di
mo
ki
a
500
frè
Говорят,
что
вас
500
братьев
Ki
link
up
nou
élus
pou
yé
pran
responsabilité
Что
объединились
с
нашими
избранниками,
чтобы
они
взяли
на
себя
ответственность
Mo
tandé
ki
a
500
frè
Я
слышал,
что
вас
500
братьев
Ki
déssan'n
ofon
ti
lari
Kayen'n
pou
milité
Что
многие
парни
покинули
Кайенну,
чтобы
бороться
Mo
lé
wè
plis
ki
500
frè
Я
хочу
видеть
больше,
чем
500
братьев
A
pou
sa
ki
mo
ka
posé
sa
là
sans
mo
hésité
(heyyy)
Поэтому
я
говорю
это
без
колебаний
(эй)
Mo
ka
tandé,
mo
ka
wè
mo
frè
ka
lévé
Я
слышу,
я
вижу,
как
мои
братья
поднимаются
Marre
wè
ti
péyi-a
rété
ofon
wélélé
Надоело
видеть,
как
наша
маленькая
страна
остается
в
таком
плачевном
состоянии
En
tant
ki
artis
sa
normal
ki
mo
rélé
Как
артист,
я
должен
говорить
об
этом
Pé
pa
bouché
mo
wéy,
fè
konssi
ki
mo
pa
mélé
Нельзя
заткнуть
мне
рот,
делай
вид,
что
я
не
вмешиваюсь
Yé
ka
braké
moun,
yé
ka
tchwé
dèyè
ça
Они
грабят
людей,
они
убивают
из-за
этого
A
yé
ki
badman,
franmin
to
djôl
dèyè
ça
Они
крутые
парни,
честно
говоря,
твоя
задница
из-за
этого
Kouyénad'
ké
fini
méssié
véyé
ça
Беспредел
закончится,
мужики,
следите
за
этим
Savé
sèl
bèt,
a
pa
nou
ké
payé
ça
Знайте,
только
звери,
это
не
мы
будем
платить
за
это
Mo
tandé
ki
a
500
frè
Я
слышал,
что
вас
500
братьев
Ki
déssan'n
ofon
ti
lari
Kayen'n
pou
milité
Что
многие
парни
покинули
Кайенну,
чтобы
бороться
Yé
di
mo
ki
a
500
frè
Говорят,
что
вас
500
братьев
Ki
link
up
nou
élus
pou
yé
pran
responsabilité
Что
объединились
с
нашими
избранниками,
чтобы
они
взяли
на
себя
ответственность
Mo
tandé
ki
a
500
frè
Я
слышал,
что
вас
500
братьев
Ki
déssan'n
ofon
ti
lari
Kayen'n
pou
milité
Что
многие
парни
покинули
Кайенну,
чтобы
бороться
Mo
lé
wè
plis
ki
500
frè
Я
хочу
видеть
больше,
чем
500
братьев
A
pou
sa
ki
mo
ka
posé
sa
là
sans
mo
hésité
(heyyy)
Поэтому
я
говорю
это
без
колебаний
(эй)
Nou
bon
ké
la
violan's
nou
té
déja
di
zôt
Мы
против
насилия,
мы
уже
говорили
вам
Konssi
zôt
pa
ka
wè
ki
péyi-a
an
désorde
Разве
вы
не
видите,
что
страна
в
беспорядке
A
nou
frè
ké
nou
sô,
zôt
ka
tchwé
ké
zôt
bullet
Это
наши
братья,
с
которыми
мы
выросли,
вы
убиваете
их
своими
пулями
A
zôt
ki
mérité
fuckin'
bullet!
Это
вы
заслуживаете
чертову
пулю!
Mè
nou
pa
ké
répon'n
nou
ké
fè
nou
bèt
carré
Но
мы
не
будем
отвечать,
мы
будем
вести
себя
достойно
Sanction
ké
tombé
lô
nou
toute
ké
paré
Наказание
падет
на
вас,
мы
все
готовы
Toute
soi-disant
badbay
ké
fin'n
maré
Все
так
называемые
плохиши
будут
связаны
Mo
tandé
ki
a
500
frè
Я
слышал,
что
вас
500
братьев
Ki
déssan'n
ofon
ti
lari
Kayen'n
pou
milité
Что
многие
парни
покинули
Кайенну,
чтобы
бороться
Yé
di
mo
ki
a
500
frè
Говорят,
что
вас
500
братьев
Ki
link
up
nou
élus
pou
yé
pran
responsabilité
Что
объединились
с
нашими
избранниками,
чтобы
они
взяли
на
себя
ответственность
Mo
tandé
ki
a
500
frè
Я
слышал,
что
вас
500
братьев
Ki
déssan'n
ofon
ti
lari
Kayen'n
pou
milité
Что
многие
парни
покинули
Кайенну,
чтобы
бороться
Mo
lé
wè
plis
ki
500
frè
Я
хочу
видеть
больше,
чем
500
братьев
A
pou
sa
ki
mo
ka
posé
sa
là
sans
mo
hésité
(heyyy)
Поэтому
я
говорю
это
без
колебаний
(эй)
Nou
pa
ka
palé
anlè
pésson'n
Мы
ни
на
кого
не
нападаем
Savé
a
pa
étrangers
sèlman
ki
ka
dépann'
Знайте,
что
не
только
иностранцы
виноваты
Mo
ké
mo
frè
a
nou
latè
nou
ka
défan'n
Я
и
мои
братья
защищаем
нашу
землю
Nou
tchek
lotorité
avant
palaviré
déssan'n
Мы
проверяем
власти,
прежде
чем
болтать
всякую
чушь
Trôp
moun
ka
mouri
pou
yé
prôp
bèt
Слишком
много
людей
умирают
из-за
своей
собственной
глупости
A
yenki
fè
money
ki
ofon
zôt
tèt
Только
деньги
занимают
ваши
мысли
Wè
zôt
konpran'n
ki
a
la
fête
(pussy)
Видишь,
вы
думаете,
что
это
праздник
(слабаки)
Mè
a
pa
konssa
bèt-a
ka
fèt
Но
это
не
так,
как
все
происходит
Mo
tandé
ki
a
500
frè
Я
слышал,
что
вас
500
братьев
Ki
déssan'n
ofon
ti
lari
Kayen'n
pou
milité
Что
многие
парни
покинули
Кайенну,
чтобы
бороться
Yé
di
mo
ki
a
500
frè
Говорят,
что
вас
500
братьев
Ki
link
up
nou
élus
pou
yé
pran
responsabilité
Что
объединились
с
нашими
избранниками,
чтобы
они
взяли
на
себя
ответственность
Mo
tandé
ki
a
500
frè
Я
слышал,
что
вас
500
братьев
Ki
déssan'n
ofon
ti
lari
Kayen'n
pou
milité
Что
многие
парни
покинули
Кайенну,
чтобы
бороться
Mo
lé
wè
plis
ki
500
frè
Я
хочу
видеть
больше,
чем
500
братьев
A
pou
sa
ki
mo
ka
posé
sa
là
sans
mo
hésité
(heyyy)
Поэтому
я
говорю
это
без
колебаний
(эй)
Big
up
le
collectif
500
Frères
contre
la
déliquance
see
wah
me
a
seh
Респект
коллективу
500
Братьев
против
преступности,
видишь,
о
чем
я
Ké
le
collectif
trôp
violans',
yeah
ayyy
И
коллективу
"Слишком
много
насилия",
да,
эй
Yow
Mickael,
Olivier,
Stéphane
Йоу,
Микаэль,
Оливье,
Стефан
Big
up
pou
peuple
a
ki
ka
doubout
dèyè
sa
rèd
bandé
see
wah
me
a
seh
Респект
людям,
которые
твердо
стоят
за
этим,
видишь,
о
чем
я
Sa
ka
fè
longtime
bèt
a
ka
miské
kon
di
mo
blada
Steeve
Это
продолжается
уже
давно,
все
испорчено,
как
говорит
мой
друг
Стив
Yé
di
zôt
i
gen
500
frè
ké
plis
dèyè
Они
говорят
вам,
что
есть
500
братьев
и
еще
больше
Pôkô
gen
assé
badbay
Cayenne
pou
sa
breddren
Почему
в
Кайенне
так
много
плохих
парней,
брат
Heyyy,
mo
tandé
ki
a
500
frè
Эй,
я
слышал,
что
вас
500
братьев
Savé
i
gen
plis
dèyè,
huh
huh
Знайте,
что
есть
еще
больше,
huh
huh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
500 frè
date of release
23-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.