Lyrics and translation Daske Gaitán - A Mi Modo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damas
y
caballeros
buenas
tardes
les
explico
Ladies
and
gentlemen,
good
afternoon.
Let
me
explain.
Que
a
rimar
con
buenas
melodías
me
dedico
I'm
dedicated
to
rhyming
with
beautiful
melodies.
Me
llamó
la
atención
esto
desde
que
era
muy
chico
This
has
captured
my
attention
since
I
was
a
little
boy,
Y
hoy
todos
los
dias
que
puedo
pues
lo
practico
And
now
I
practice
it
every
day
that
I
can.
Y
sepan
que
mi
intención
no
es
dar
un
mal
mensaje
And
know
that
my
intention
is
not
to
send
a
bad
message,
Ni
tampoco
mostrarles
un
falso
personaje
Nor
to
show
you
a
false
character.
Así
es
que
llevo
esto,
disculpen
si
molesto
That's
how
I
do
it,
excuse
me
if
I
bother
you,
Hablando
de
mi
vida
para
poco
hablar
del
resto
Talking
about
my
life,
to
avoid
talking
about
the
rest.
Y
se-pan
o
tengan
la
noción
And
know
or
have
a
notion
De
lo
que
es
para
mi
componer
una
canción
Of
what
it
is
for
me
to
compose
a
song,
Es
a
base
de
esfuerzo
y
gran
inspiración
It's
based
on
determination
and
great
inspiration,
Y
por
eso
solo
pido
su
sincera
atención
And
that's
why
I
only
ask
for
your
sincere
attention.
Entiendan
que
solo
yo
quiero
vivir
esto
a
mi
modo
Understand
that
I
just
want
to
live
this
my
way.
Sin
importar
que
puedan
hablar
Regardless
of
what
people
may
say,
Lo
que
puedan
decir
What
they
may
say,
Hacerlo
simplemente
por
mí
To
do
it
simply
for
me.
La
música
me
abrigo
en
esta
vida
fría
Music
shelters
me
from
this
cold
life.
Si
no
sabes
lo
mio
no
esperes
que
sonría
If
you
don't
know
my
music,
don't
expect
me
to
smile.
Aún
no
me
controlo
y
con
el
día
a
día
I
still
don't
know
how
to
control
myself,
and
with
each
passing
day,
Me
he
dado
cuenta
solo
que
vivo
en
fantasía
I've
realized
that
I
only
live
in
fantasy.
Pero
no
importa
hombre
al
momento
explico
But
it
doesn't
matter,
my
friend,
at
the
moment
I'll
explain,
Ni
con
oro
ni
cobre
me
sentiré
mas
rico
I
won't
feel
any
richer
with
gold
or
copper.
No
importa
hacerme
pobre,
no
importa
hacerme
rico
It
doesn't
matter
if
I'm
poor,
it
doesn't
matter
if
I'm
rich,
Si
amo
lo
que
hago
lo
vivo
y
lo
practico
If
I
love
what
I
do,
I
live
it
and
practice
it.
Eso
ya
es
mas
que
suficiente
That's
more
than
enough.
Soy
alguien
que
va
feliz
viviendo
el
presente
I'm
someone
who
lives
happily
in
the
present
moment.
Esto
va
para
la
gente
This
goes
out
to
the
people
Que
hace
lo
que
ama
Who
do
what
they
love,
Pensando
diferene
Thinking
differently.
Entiendan
que
solo
yo
quiero
vivir
esto
a
mi
modo
Understand
that
I
just
want
to
live
this
my
way.
Sin
importar
lo
que
puedan
hablar
Regardless
of
what
people
may
say.
Lo
que
puedan
decir
hacerlo
simplemente
por
mí
What
they
may
say,
to
do
it
simply
for
me.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.