Lyrics and translation Dasket Rapley - No Sé Na'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
tiempo
tanto
tiempo
sin
escritorio
Я
долгое
время,
так
долго
без
письменного
стола,
Sin
llenar
mi
tinta
de
folios
Не
заполняя
мои
листы
чернилами.
Perdón,
sin
llenar
mis
folio
de
tinta,
Прости,
не
заполняя
чернилами
мои
листы,
Un
alma
más
negra
que
rudo
oro.
Душа
чернее,
чем
грубое
золото.
Yo
no
te
llevaré
al
cine
Я
не
поведу
тебя
в
кино,
A
menos
que
tú
me
adivines,
Если
ты
не
угадаешь,
Alguna
de
todas
mis
rimas
Хоть
одну
из
всех
моих
рифм.
Entonces
si
te
llevo
al...
Cine.
Тогда
я
поведу
тебя
в...
кино.
Letra
estúpida
mucho
flow
Глупый
текст,
много
флоу,
Hasta
abajo
en
la
pirámide
de
Maslow
Внизу
пирамиды
Маслоу,
Hasta
arriba
en
la
pirámide
de
más
Flow,
Наверху
пирамиды
Больше
Флоу,
En
medio
del
Mexica
y
el
Español.
Между
ацтекским
и
испанским.
Mas
abajo
de
donde
quiero
llegar
este
año,
Ниже
того,
куда
я
хочу
добраться
в
этом
году,
A
todos
los
que
me
quieren
yo
les
causó
mucho
daño,
Всем,
кто
меня
любит,
я
причиняю
много
боли,
Supongo
que
es
mi
culpa
por
no
escribir
sobre
Полагаю,
это
моя
вина,
что
я
не
пишу
о
Put4s
y
perico
y
enfocarme
en
querer
sacarlos
del
caño.
Шл*хах,
коксе
и
не
сосредотачиваюсь
на
том,
чтобы
вытащить
их
из
дерьма.
Quién
a
sido
quien...
Кто
был
тот,
кто...
Quién
ha
sido
¡ah!
Кто
был,
а!
¿Quién
les
dijo
que
esto
no
era
rap?
Кто
сказал
им,
что
это
не
рэп?
¿Quién
les
dijo
que
Dasket
era
rap?
Кто
сказал
им,
что
Dasket
— это
рэп?
Yo
solamente
sé...
Que
no
sé
na'
Я
только
знаю...
Что
ничего
не
знаю.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
No
sabes
na'
Ты
ничего
не
знаешь.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
No
sabes
na'
Ты
ничего
не
знаешь.
Pinche
coro
mamon
(¿apoco
no?)
Чертовски
занудный
припев
(разве
нет?)
Y
caliento
el
cantón
(pues
como
no)
И
я
накаляю
обстановку
(а
как
же
иначе)
Nunca
les
digas
quien
(no,
no,
no)
Никогда
не
говори
им,
кто
(нет,
нет,
нет)
Quién
demonios
soy
(¿quién
soy
yo?)
Кто
я,
черт
возьми
(кто
я?)
Porque
ni
yo
lo
sé
(¿Soy
hip-
hop?)
Потому
что
даже
я
не
знаю
(я
хип-хоп?)
Dasket
dime
quien
soy
(!qué
se
yo!)
Dasket,
скажи
мне,
кто
я
(!понятия
не
имею!)
Yo
solamente
sé
(sé...)
Я
только
знаю
(знаю...)
Que
me
pase
de
Flow.
Что
у
меня
слишком
много
флоу.
¿Sabés
que
dice?,
ni
yo
lo
sé
Знаешь,
что
это
значит?
Да
я
и
сам
не
знаю,
Sólo
lo
invente
pa'
poder
rimar
Просто
придумал,
чтобы
зарифмовать.
Así
que
baje
cielo
donde
estaba
muy
cómodo
siendo
el
rey
Так
что
я
спустился
с
небес,
где
мне
было
очень
комфортно
быть
королем,
Pero
todo
el
ciclico
vine
con
ritmo
con
Sony
más
flow
Но
все
циклично,
я
вернулся
с
ритмом,
с
Sony,
с
большим
флоу.
Es
Dasket
*El
príncipe
Underrr...
*
Это
Dasket
*Принц
Андерр...*
Donde
solo
escucharas
el...
Где
ты
услышишь
только...
De
este
pinche
motor
que
mete
demasiado
calor
y
Этот
чертов
мотор,
который
выделяет
слишком
много
тепла
и
Que
es
difícil
de
seguir
a
menos
que
sean
dos...
За
которым
сложно
угнаться,
если
только
это
не
две...
Mil
millas
por
hora
mi
motivo
de
una
maquina
de
acero
y
meta
turbo
al
Тысячи
миль
в
час,
мой
мотив
— стальная
машина,
и
мета-турбо
к
Hemisferio
y
luego
vaya
a
la
luz
de
la
Полушарию,
а
затем
к
свету
Vena
y
tú
seas
la
cima
de
la
máquina
del
tiempo
Вены,
и
ты
— вершина
машины
времени.
Y
te
vayas
a
mi3rda
en
un
segundo
super
lento,
И
ты
исчезнешь
к
чертям
в
супер-замедленном
режиме.
Pasame
el
Beat
que
suene
más
lento
Передай
мне
бит,
чтобы
он
звучал
медленнее,
Rolalame
un
hit
que
me
quite
el
aliento,
Закати
мне
хит,
который
перехватит
дыхание,
Te
devuelvo
un
hit
que
te
quite
el
evento,
Я
верну
тебе
хит,
который
отменит
мероприятие,
Yo
sólo
pido
que
me
des
más
tiempo,
Я
прошу
только
дать
мне
больше
времени,
Para
seguir
en
este
movimiento,
Чтобы
продолжать
это
движение,
Juro
que
entre
más
rimo
más
pienso
Клянусь,
чем
больше
рифмую,
тем
больше
думаю,
Cantame
el
coro
que
suene
bien
recio.
Спой
мне
припев,
чтобы
он
звучал
очень
громко.
Quién
a
sido
quien...
Кто
был
тот,
кто...
Quién
ha
sido
¡ah!
Кто
был,
а!
¿Quién
les
dijo
que
esto
no
era
rap?
Кто
сказал
им,
что
это
не
рэп?
¿Quién
les
dijo
que
Dasket
era
rap?
Кто
сказал
им,
что
Dasket
— это
рэп?
Yo
solamente
sé...
Que
no
sé
na'
Я
только
знаю...
Что
ничего
не
знаю.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
No
sabes
na'
Ты
ничего
не
знаешь.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
Que
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
Qué
no
sé
na'
Что
ничего
не
знаю.
D-A-S-K-E-T-R-A-P-L-E-Y.
¡OH!
D-A-S-K-E-T-R-A-P-L-E-Y.
О!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.