Dasket Rapley - R.R - translation of the lyrics into Russian

R.R - Dasket Rapleytranslation in Russian




R.R
R.R
Tengo 21, aún me vale verga el desayuno
Мне 21, и мне все еще плевать на завтрак
Todavía no mido lo que bebo ni lo que me fumo
Я до сих пор не меряю, сколько пью и курю
Y es que solo siento cruda cuando es la cruda moral
И дело в том, что похмелье я чувствую только моральное
Y sigo haciéndolo acapella, no te hablo de freestyle
И я продолжаю делать это а капелла, я не говорю о фристайле
Todavía un beso me excita, un rechazo me tumba
Меня до сих пор возбуждает поцелуй, а отказ сбивает с ног
Llámalo amor eterno, yo espadas y fundas
Называй это вечной любовью, я называю это мечами и ножнами
Y es que amo tanto el tiempo, no pienso desperdiciarlo
И дело в том, что я так люблю время, что не собираюсь его тратить
A te gustó mi confianza, a mi también, vamos al auto
Тебе понравилась моя уверенность, мне тоже, пошли в машину
No porque pero esto a no me pasaba
Не знаю почему, но со мной такого давно не было
Hace mucho no me excitaba una mirada
Давно меня не возбуждал один лишь взгляд
Seamos honestos que y yo no somos nada
Давай будем честными, мы с тобой никто друг другу
¿No te los quieres tragar? Yo no te quiero escribir cartas
Ты не хочешь их проглотить? А я не хочу писать тебе письма
No solo las botellas van a vaciarse ésta noche
Не только бутылки опустеют этой ночью
No solo las estrellas van a saciarse en mi coche
Не только звезды насытятся в моей машине
Solo tu cara bella,
Только твое прекрасное лицо,
Mis manos que desabrochen esa
Мои руки, расстегивающие эту
Máscara de niña buena y la mía de fantoche
Маску хорошей девочки и мою маску шута
Yeah, esto pasa si dos personas se desean
Да, это происходит, когда двое людей желают друг друга
Vamos a prendernos como una chimenea
Давай зажжемся, как камин
Pero apaga la luz para que nadie nos vea, nos vea
Но выключи свет, чтобы никто нас не видел, не видел
Yeah, mira como nuestro cuerpo se tambalea
Да, смотри, как наши тела шатаются
Éste tipo de cosas nunca se planean
Такие вещи никогда не планируются
Pero apaga la luz para que nadie nos vea, nos vea
Но выключи свет, чтобы никто нас не видел, не видел
Primero lo primero nena, soy un caballero
Первым делом, детка, я джентльмен
O sea que te abro la puerta y que te hago venir primero
То есть я открою тебе дверь и заставлю тебя кончить первой
Mira se ve muy bonita tu falda de 1500 en el
Смотри, как красиво твоя юбка за 1500 смотрится на
Suelo en el que estamos y yo en estos momentos
Полу, на котором мы с тобой сейчас находимся
No pretendas hecharme la culpa a por favor
Пожалуйста, не пытайся обвинять меня
Yo solo use la vieja excusa del encendedor
Я просто воспользовался старой отговоркой с зажигалкой
¿Por qué hueles tan bien? ¿
Почему ты так хорошо пахнешь?
Por qué me miras de esa forma y me sonríes
Почему ты смотришь на меня так и улыбаешься
Al hablar y esa actitud que me transtorna?
Когда говоришь, и это поведение, которое сводит меня с ума?
El dinero podría separarnos en otra ocasión
Деньги могли бы разлучить нас в другой раз
En ésta no, aquí solo se habla con el corazón
Но не в этот, здесь говорят только сердца
O sea que tu labial termina en otras partes de
То есть твоя помада оказывается на других частях меня
Que coincidencia yo termino en otras partes de
Какое совпадение, я оказываюсь на других частях тебя
Mira, culpas al alcohol por hacer lo que hiciste
Смотри, ты винишь алкоголь за то, что сделала
A me quitó lo tímido, a te quitó lo triste
Он снял с меня стеснение, а с тебя - грусть
¿No eras la qué me hacía los gestos feos en ese bar?
Разве не ты строила мне рожи в том баре?
Es por eso que me tomé esto como un reto personal
Поэтому я воспринял это как личный вызов
Mira, claro que tengo labia, soy rapero, es mi trabajo
Смотри, конечно, у меня подвешен язык, я рэпер, это моя работа
Puedo decir que te amo mientras me quitas el fajo
Я могу сказать, что люблю тебя, пока ты снимаешь с меня пачку денег
Gracias por tu entrepierna y también por el café
Спасибо за твою промежность и за кофе
Ya no distingo cual es cuál a los dos les puse miel
Я уже не различаю, что есть что, я добавил мед в оба
Mira el cuerpo también hace rimas y tiene sus punchlines
Смотри, тело тоже рифмует и имеет свои панчлайны
Tiene sus muletillas, sus baratas y highlights
У него есть свои костыли, свои дешевые трюки и яркие моменты
Nuestros cuerpos riman cuando bailan en secreto
Наши тела рифмуют, когда танцуют в тайне
Dónde somos dos, de vez en cuando hay un tercero
Там, где нас двое, время от времени появляется третий
Pero la culpa es del porno y las películas Disney
Но в этом виновато порно и фильмы Диснея
Me siento el pelón de Brazzers y toda una princess
Я чувствую себя лысым из Brazzers, а ты настоящая принцесса
Pero a final de cuentas somos lo que no decimos
Но в конце концов, мы то, что не говорим
Allá muy inteligentes y aquí somos como simios
Там очень умные, а здесь мы как обезьяны
Tus vecinos están llorandole a un ataúd
Твои соседи плачут у гроба
Y nosotros celebrando nuestra pinche juventud
А мы празднуем нашу чертову молодость
Ves, el mundo es tan absurdo como bello el panorama
Видишь, мир так же абсурден, как прекрасна эта панорама
¿Me repites tu pregunta?
Повтори свой вопрос?
Yeah, esto pasa si dos personas se desean
Да, это происходит, когда двое людей желают друг друга
Vamos a prendernos como una chimenea
Давай зажжемся, как камин
Pero apaga la luz para que nadie nos vea, nos vea
Но выключи свет, чтобы никто нас не видел, не видел
Yeah, mira como nuestro cuerpo se tambalea
Да, смотри, как наши тела шатаются
Éste tipo de cosas nunca se planean
Такие вещи никогда не планируются
Pero apaga la luz para que nadie nos vea, nos vea
Но выключи свет, чтобы никто нас не видел, не видел
Yeah, esto pasa si dos personas se desean
Да, это происходит, когда двое людей желают друг друга
Vamos a prendernos como una chimenea
Давай зажжемся, как камин
Pero apaga la luz para que nadie nos vea, nos vea
Но выключи свет, чтобы никто нас не видел, не видел
Yeah, mira como nuestro cuerpo se tambalea
Да, смотри, как наши тела шатаются
Éste tipo de cosas nunca se planean
Такие вещи никогда не планируются
Pero apaga la luz para que nadie nos vea, nos vea
Но выключи свет, чтобы никто нас не видел, не видел






Attention! Feel free to leave feedback.