DatBoyJaden - 8 A.M. - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation DatBoyJaden - 8 A.M.




8 A.M.
8 Uhr morgens
Uh, Holla At 'Em Jaden
Uh, Holla At 'Em Jaden
8 in the mornin', I'm tryna figure out somethin'
8 Uhr morgens, ich versuche etwas herauszufinden
Somethin' that's going through my mind (mind)
Etwas, das mir durch den Kopf geht (Kopf)
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
I really really feel like, I been grinding so hard
Ich fühle wirklich, dass ich so hart gearbeitet habe
Its breaking my heart
Es bricht mir das Herz
This ain't bizarre, doing it everyday
Das ist nicht bizarr, ich mache es jeden Tag
Time is moving fast, feel like this is my last Graduating class
Die Zeit vergeht schnell, fühle mich, als wäre dies meine letzte Abschlussklasse
You know I'm never last place
Du weißt, ich bin niemals auf dem letzten Platz
I'm winning the race
Ich gewinne das Rennen
Never hesitate, nobody's taking my place
Zögere nie, niemand nimmt meinen Platz ein
Every day is my day
Jeder Tag ist mein Tag
Please just stay out my way, stay out my way (heyyyy)
Bitte bleib mir einfach aus dem Weg, bleib mir aus dem Weg (heyyyy)
8 in the mornin', I'm tryna figure out somethin'
8 Uhr morgens, ich versuche etwas herauszufinden
Somethin' that's going through my mind (mind)
Etwas, das mir durch den Kopf geht (Kopf)
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
I really really feel like, I been grinding so hard
Ich fühle wirklich, dass ich so hart gearbeitet habe
It's breaking my heart
Es bricht mir das Herz
This ain't bizarre, doing it everyday
Das ist nicht bizarr, ich mache es jeden Tag
Tell me where you at? (in the stu)
Sag mir, wo du bist? (im Studio)
Tell me what you doin? (makin bangers)
Sag mir, was du machst? (Hits machen)
Tell me where you from? (LA
Sag mir, woher du kommst? (LA)
Tell me who influenced? (Cardi B and Wayne)
Sag mir, wer dich beeinflusst hat? (Cardi B und Wayne)
You know the dreams I got? you know that I'm Pursuing
Du kennst die Träume, die ich habe? Du weißt, dass ich sie verfolge
Ain't no picking or choosing whether its acting
Es gibt kein Auswählen oder Entscheiden, ob es Schauspielern ist
Or its dancing, rapping or its prancing
Oder Tanzen, Rappen oder Herumstolzieren
I just get my bands and, I do it all
Ich hole mir einfach meine Kohle, und ich mache alles
I can sing and produce too
Ich kann auch singen und produzieren
I do it all man, and I can drum too
Ich mache alles, Mann, und ich kann auch Schlagzeug spielen
If any body got a problem, catch me outside
Wenn jemand ein Problem hat, triff mich draußen
How bout dat, cool?
Wie wär's damit, cool?
Mansion on the hills, spending money freely
Villa in den Hügeln, gebe Geld frei aus
Mom ain't gotta pay no bills (uh huh)
Mama muss keine Rechnungen bezahlen (uh huh)
I go to SixFlags, you know just for all the thrills
Ich gehe zu SixFlags, du weißt, nur für den Nervenkitzel
Big birthday party up in Beverly Hills
Große Geburtstagsparty in Beverly Hills
(Holla At 'Em Jaden)
(Holla At 'Em Jaden)
I'm coming to defeat, ain't no point of arguing
Ich komme, um zu besiegen, es hat keinen Sinn zu streiten
Fighting people about a tweet
Mit Leuten über einen Tweet zu kämpfen
Man gotta be discreet, ain't tryna see
Mann muss diskret sein, will nicht sehen
Nobody close to me go 6 feet deep
dass jemand, der mir nahe steht, 6 Fuß tief geht
I thank Cardi B (Cardi)
Ich danke Cardi B (Cardi)
And Mr. Weezy FB (Mr. Carter)
Und Mr. Weezy FB (Mr. Carter)
For inspiring me, for real
Dafür, dass sie mich inspirieren, wirklich
8 in the mornin', I'm tryna figure out somethin'
8 Uhr morgens, ich versuche etwas herauszufinden
Somethin' that's going through my mind (mind)
Etwas, das mir durch den Kopf geht (Kopf)
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
I really really feel like, I been grinding so hard
Ich fühle wirklich, dass ich so hart gearbeitet habe
It's breaking my heart
Es bricht mir das Herz
This ain't bizarre, doing it everyday
Das ist nicht bizarr, ich mache es jeden Tag
8 in the mornin', I'm tryna figure out somethin'
8 Uhr morgens, ich versuche etwas herauszufinden
Somethin' that's going through my mind (mind)
Etwas, das mir durch den Kopf geht (Kopf)
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
I really really feel like, I been grinding so hard
Ich fühle wirklich, dass ich so hart gearbeitet habe
It's breaking my heart
Es bricht mir das Herz
This ain't bizarre, doing it everyday
Das ist nicht bizarr, ich mache es jeden Tag






Attention! Feel free to leave feedback.