Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back In the Seventies
Zurück in den Siebzigern
I'd
wanna
go
to
the
Blues
Parties
Ich
würde
zu
Blues
Parties
gehen
wollen
The
Caribbean
In
die
Karibik
I'd
wanna
Dance
to
Nothern
Soul
Ich
würde
zu
Northern
Soul
tanzen
Back
in
the
Seventies
Zurück
in
den
Siebzigern
Be
into
Two
Tone
and
Post
Punk
Mich
für
Two
Tone
und
Post-Punk
begeistern
New
Wave
and
No
Wave
New
Wave
und
No
Wave
I'd
Wanna
Live
on
Lower
East
Side
Ich
würde
am
Lower
East
Side
leben
Back
in
the
Seventies
Zurück
in
den
Siebzigern
Cause
all
the
Best
of
the
Early
Eighties
Denn
das
Beste
der
frühen
Achtziger
At
least
up
to
'83
Zumindest
bis
'83
Was
an
Extension
of
Seventies
War
eine
Verlängerung
der
Siebziger
Postmodernity
Postmoderne
I'd
be
a
Fan
of
Fela
Kuti
Ich
wäre
ein
Fan
von
Fela
Kuti
And
a
Feminist
Und
ein
Feminist
And
I'd
be
Dancing
at
the
Disco
Und
ich
würde
in
der
Disco
tanzen
Back
in
the
Seventies
Zurück
in
den
Siebzigern
Be
into
YMO
and
DEVO
Mich
für
YMO
und
DEVO
interessieren
Cultural
Relativist
Kultureller
Relativist
I'd
be
Engaged
in
the
Computer
Age
Ich
wäre
im
Computerzeitalter
engagiert
Back
in
the
Seventies
Zurück
in
den
Siebzigern
How
Sick
It
Would've
Been
Wie
krass
es
gewesen
wäre
In
the
Middle
of
the
Past
In
der
Mitte
der
Vergangenheit
And
the
Future
Und
der
Zukunft
You'd
Know
It
Couldn't
Last...
Man
wüsste,
es
könnte
nicht
halten...
As
the
Story
Goes
Now
Wie
die
Geschichte
jetzt
geht
And
Everybody
Knows
Und
jeder
weiß
Even
History'll
Show
How
Sogar
die
Geschichte
wird
zeigen
Everything
Revolves
Dass
sich
alles
dreht
Around
Peaks
like
Those
Um
solche
Höhepunkte
How
to
Outgrow
Being
a
Moron?
Wie
wächst
man
über
einen
Trottel
hinaus?
Stuck
in
the
Eighties
Stecken
in
den
Achtzigern
Do
as
D
A
T
A
R
O
C
K
Mach
es
wie
D
A
T
A
R
O
C
K
Take
a
Look
at
the
Seventies
Schau
dir
die
Siebziger
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Saroea
Album
Red
date of release
08-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.