Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Digital Life
Digitales Leben
We're
on
a
highway
paved
with
the
blockchains
Wir
sind
auf
einer
Straße
gepflastert
mit
Blockchains
Of
a
new
chain
gang
(Who's
Nigel
Oakes?)
Einer
neuen
Kettenbande
(Wer
ist
Nigel
Oakes?)
We're
on
a
highway,
nothing
like
"My
Way"
Wir
sind
auf
einer
Straße,
nichts
wie
"My
Way"
The
world's
going
sideways
(Nix
tricks
was
a
hoax)
Die
Welt
gerät
aus
den
Fugen
(Nix
tricks
war
ein
Scherz)
Who
was
the
purser?
Wylie's
the
nurser
Wer
war
der
Zahlmeister?
Wylie
ist
der
Pfleger
So
Bannon
or
Mercer?
(What
AIQ's
Ripon
did
for
you)
Also
Bannon
oder
Mercer?
(Was
AIQ's
Ripon
für
dich
tat)
They
mine
our
data
Sie
schürfen
unsere
Daten
Ought
to
find
us
a
rock
(Is
what
SCL's
Emerdata
do)
Sollten
uns
einen
Stein
finden
lassen
(Was
SCL's
Emerdata
tut)
Prince
gonna
give
us
a
royal
screw
Der
Prinz
wird
uns
königlich
verarschen
SCL's
Emerdata
to
SCL's
Emerdata
auch
What
is
the
sound
of,
sound
of
the
men
Wie
klingt
der
Klang,
der
Klang
der
Männer
Working
for
the
new
chain
gang?
Die
für
die
neue
Kettenbande
arbeiten?
(Who's
Brad
Parscale,
Van
Noy
and
Jon
Lei?)
(Wer
sind
Brad
Parscale,
Van
Noy
und
Jon
Lei?)
(If
CloudCommerce,
Data
Propria)
(Wenn
CloudCommerce,
Data
Propria)
(Is
the
new
Cambridge
Analytica,
we're
for
sale)
(Das
neue
Cambridge
Analytica
ist,
wir
stehen
zum
Verkauf)
What
is
a
dark
post?
Customized
face
ads?
Was
ist
ein
Dark
Post?
Maßgeschneiderte
Gesichtswerbung?
Where
are
your
knee
pads?
(We're
about
to
fall)
Wo
sind
deine
Knieschoner?
(Wir
stürzen
gleich)
With
psychographics
applied
to
their
tactics
Mit
psychografischen
Taktiken
The
world
should
go
spastic
(They're
microtargeting
all)
Die
Welt
sollte
ausrasten
(Sie
mikrotargetieren
alle)
Behavioral
science,
machine
learning,
AI
Verhaltenswissenschaft,
maschinelles
Lernen,
KI
Their
limits
are
sky-high
(A
new
Project
Alamo)
Ihre
Grenzen
sind
himmelhoch
(Ein
neues
Project
Alamo)
This
is
your
digital
life
(We'll
fall)
Das
ist
dein
digitales
Leben
(Wir
fallen)
This
is
your
digital
strife
Das
ist
dein
digitaler
Streit
HUMN
Behavior
and
Matthew
Oczkowski's
HUMN
Behavior
und
Matthew
Oczkowskis
Big
Five
methodology
(This
is
your
digital
life)
Big
Five
Methodik
(Das
ist
dein
digitales
Leben)
Is
Kogan
the
scapegoat
for
CA's
escape
votes?
Ist
Kogan
der
Sündenbock
für
CAs
Fluchtstimmen?
A
scapegoat
for
the
Giles-Parscale
vote
Ein
Sündenbock
für
die
Giles-Parscale-Stimmen
They
won
with
ninety-four
million
Sie
gewannen
mit
vierundneunzig
Millionen
We're
on
a
highway
paved
with
the
blockchains
Wir
sind
auf
einer
Straße
gepflastert
mit
Blockchains
Of
a
new
chain
gang
(What's
Red
State
and
America
First?)
Einer
neuen
Kettenbande
(Was
ist
Red
State
und
America
First?)
We're
on
a
highway,
nothing
like
"My
Way"
Wir
sind
auf
einer
Straße,
nichts
wie
"My
Way"
The
world's
going
sideways
(And
now
they've
got
a
billion)
Die
Welt
gerät
aus
den
Fugen
(Und
jetzt
haben
sie
eine
Milliarde)
What
is
a
dark
post?
Customized
face
ads?
Was
ist
ein
Dark
Post?
Maßgeschneiderte
Gesichtswerbung?
Where
are
your
knee
pads?
Wo
sind
deine
Knieschoner?
Behavioral
science,
machine
learning,
AI
Verhaltenswissenschaft,
maschinelles
Lernen,
KI
Their
limits
are
sky-high
Ihre
Grenzen
sind
himmelhoch
This
is
your
digital
life
Das
ist
dein
digitales
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.