Datmaniac - Nhạc Trưởng (Conductor) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Datmaniac - Nhạc Trưởng (Conductor)




Nhạc Trưởng (Conductor)
Nhạc Trưởng (Conductor)
Từng cung bậc trong hình hài con người ta nốt nhạc
Every note in human form is a musical note
Tôi cám ơn đời còn họ dùng lời ca hốt bạc
I thank life while they use lyrics to make a fortune
Nghệ sỹ vẽ chì họ sẽ đan mây, vẽ khói
Pencil artists will weave clouds, paint smoke
Còn người đang say sẽ nói đời lắm kẻ gian hay kẻ dối
And a drunkard will say life is full of crooks or liars
Đừng đến một trận đấu với người bạn mong, người bạn cười
Don't go to a fight with the friend you wish for, the friend you smile at
Để xem một trái bóng lăn lóc nằm trong mười vạn người
To watch a rolling ball lie among a hundred thousand people
Đường phố vẫn còn ngoài kia, nơi họ viết những điều không chắc chắn
The streets are still out there, where they write uncertain things
Ta tắt nắng, che đi những khuôn mặt kẻ đắc thắng
We turn off the sun, hide the faces of the victors
Nắng trong mây màu sắc cả cuộc đời cho một vị đắng không cay
The sun in the clouds is the color of a lifetime for a bitter taste without spice
Ngày mai cố gắng giữ trong tay từng lời mẹ mắng hôm nay
Tomorrow, try to hold in your hand every word your mother scolded you today
Đây rap cho tôi được những điều ta nên thấy
This is rap so I can have the things we should see
Vần, flow từng câu cho tôi viết thật nhiều ra trên giấy
Rhyme, flow, and every sentence for me to write a lot on paper
Để đấy chi khi ta già ta nhớ những khi xa nhà
Leave it there when we are old, we remember the times away from home
Suy ra là: Ta nhớ người yêu buổi chiều với những khuya la
Inferring that: We miss our lover in the afternoon with the late nights out
Ngắm dòng người đi qua phà, ly pha trà
Watch the river people go by, a cup of mixed tea
Tiếng guitar tái bút ghi: "Ta đứa con cha già"
The sound of the guitar and a postscript note: "I'm a son because my father is old"
Âm vang, âm vang, âm vang cho cuộc đời nhẹ trôi
Echoes, echoes, echoes for life to flow gently
Bước đi lúc về, thấy nói cười đâu
Walk back, see laughter somewhere
Nắng mưa gọi gió
The sun calls the rain and the wind
Đời
Life
Mình
Me
Người
You
Nhìn
Look
Nếu bài nhạc đang làm bạn chăm chú quên đi cả việc khác
If the music is making you focus on forgetting everything else
Thì hôm nay tôi không còn muốn hơn việc mình làm ra tuyệt tác
Then today I want nothing more than to make a masterpiece
Tôi đang nghĩ về ai về nét bút khi cầm tay kèm
I'm thinking about someone about the handwriting that I hold their hand with
Đến khi sẽ biết được rượu bia hòa lẫn vào trong vị say mèm
Until I know that wine and beer are mixed into the drunken taste
Thấy đói nhưng bới cơm cho ngon vẫn không muốn ăn
Feeling hungry but rummaging through a bowl of rice and even though it's good, I don't want to eat it
Nói làm cho xong bài mới nhưng nghe một chút lại không biết viết
Say to finish the new song but listen to it a little bit and don't know how to write it
Muốn thấy một lạc quan trong đời nhưng rồi để làm chi?
Want to see a bit of optimism in life but if I have it, what for?
Thiết nghĩ mình sống được vài chục năm nữa nhưng chỉ vì, ha
I think I can live for a few more decades, but only because, ha
Trách đời viết lên câu ca
Blame life for writing lyrics
Trách tình mỗi người một ngã
Blame love, each one goes their own way
Trách nàng bước đi vội vàng
Blame her for walking away in a hurry
Trách người sống không tình thương
Blame people for living without love
Trách cả lúc ta mỏi mệt
Blame even when I'm tired
Trách bạn trót đôi lời thôi
Blame you for just a few words
Trách mình, trách người, trách ai?
Blame myself, blame others, blame who?
Thấy trong tối một thằng nhóc mẹ bắt phải quỳ gối
Seeing in the dark is a brat whose mother made him kneel
Tôi không thấy được khuôn mặt của bị che đi khói
I can't see his face clearly obscured by smoke
Trong một ngày không được vài gói thì đói
On a day without a few packs of noodles, I'm hungry
Thôi mặc kệ muốn nói thì nói
Well, whatever you want to say, say it
Đây đời còn tệ hơn những điều không quan tâm
This is life and it's worse than things that don't matter
Họ thể đăng lên báo chí, trôi qua ngày tháng rồi sang năm
They can put it in the newspapers, pass the months and then next year
Họ thể chịu được cho ta bao nhiêu vết lằn trên da
They can take how many scars on our skin
Cuộc sống lại cần một nhạc trưởng sẽ nói rằng bên ta
Life needs a conductor and will say that he is by our side
Âm vang, âm vang, âm vang cho cuộc đời nhẹ trôi
Echoes, echoes, echoes for life to flow gently
Bước đi lúc về, thấy nói cười đâu
Walk back, see laughter somewhere
Nắng mưa gọi gió
The sun calls the rain and the wind
Đời
Life
Mình
Me
Người
You
Nhìn
Look
Âm vang, âm vang, âm vang cho cuộc đời nhẹ trôi
Echoes, echoes, echoes for life to flow gently
Bước đi lúc về, thấy nói cười đâu
Walk back, see laughter somewhere
Nắng mưa gọi gió
The sun calls the rain and the wind
Đời
Life
Mình
Me
Người
You
Nhìn
Look
Chất nhạc trong tôi thật tiêu cực nếu so với những thứ mới cáu
The music in me is so negative compared to the new stuff
Tôi viết những mình nhưng họ đòi hỏi từ quần tới áo
I write what I have, but they ask from pants to shirt
Mỗi ngày chúng ta đều lạnh chúc nhau những điều êm ấm?
Every day we are cold and wish each other warm things?
Không! Lọ hoa chỉ cần nước vẫn còn được mẹ cắm bông
No! The vase only needs water and is still plugged in by the mother
Nhạc bạn sẽ nghe
You will listen to your music
thể quên
And maybe forget
Nhưng viết được ra
But writing it down
Vẫn khó để tên
It's still hard to name
Không ai muốn nghe bài nhạc bắt bản thân phải suy nghĩ nhiều
No one wants to listen to a song that makes them think a lot
Không ai muốn nghe rồi phải đắn đo cả tỉ điều
No one wants to listen and then have to think about a billion things
Đời người không lần thứ hai
Human life has no second time
Buồn phiền qua hết rồi như ai
Sadness is all gone like someone
Người bạn ta đến trăm năm
Our friends have up to a hundred years
Cười đời
Laugh at life
trời đang nhiều mây đen
Even though the sky has many dark clouds
Thì một mình ta thấy nắng ôm vai, nắng hôm nay lắng trên da vàng
Then I alone see the sun hugging my shoulder, the sun today settling on my yellow skin





Writer(s): Linhchuc


Attention! Feel free to leave feedback.