Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
I
can't
call
Детка,
я
не
могу
назвать
это
(I
can't
call
I
can't
call)
(Я
не
могу,
я
не
могу)
Babe
I
can't
call
it
Малыш,
я
не
могу
назвать
I'm
wrong
for
what
I
did
Я
был
неправ
в
том,
что
сделал
Yeah
I
was
wrong
Да,
я
был
неправ
(I
was
wrong
I
was
wrong)
(Я
был
неправ,
я
был
неправ)
You
did
some
shit
I
did
Ты
сделала
кое-что,
что
сделал
я
I
did
some
shit
you
did
Я
сделал
кое-что,
что
сделала
ты
(What
we
on
what
we
on)
(На
чем
мы,
на
чем
мы)
I
think
it's
tit
for
tat
Думаю,
это
око
за
око
We
be
on
tit
for
tat
Мы
на
принципе
око
за
око
That's
what
we
on
Вот
на
чем
мы
(That's
what
we
on)
(Вот
на
чем
мы)
(That's
what
we
on)
(Вот
на
чем
мы)
I
think
it's
tit
for
tat
Думаю,
это
око
за
око
We
be
on
tit
for
tat
Мы
на
принципе
око
за
око
I
hurt
you
on
some
petty
shit
Я
причинил
тебе
боль
из-за
какой-то
ерунды
(I
hurt
you)
(Я
причинил
тебе
боль)
I'm
just
reacting
to
Я
просто
реагирую
на
What
you
did
То,
что
ты
сделала
(Human
nature)
(Человеческая
природа)
But
that
don't
make
up
for
what
I
did
Но
это
не
оправдывает
то,
что
сделал
я
(No
excuses)
(Без
оправданий)
But
you
won't
own
up
Но
ты
не
признаешь
To
what
you
did
То,
что
сделала
Babe
it's
just
you
Малыш,
это
только
ты
That
have
my
heart
Владеешь
моим
сердцем
Swear
no
one
else
Клянусь,
больше
никто
(Swear
no
one
else)
(Клянусь,
больше
никто)
You
took
your
heart
Ты
сняла
свое
сердце
Put
that
on
the
self
И
поставила
на
полку
(Right
on
the
shelf)
(Прямо
на
полку)
No
one
can
love
you
Никто
не
может
любить
тебя
Like
the
way
you
love
yourself
Так,
как
ты
любишь
себя
(You
love
yourself)
(Ты
любишь
себя)
Baby
I'm
sorry
Детка,
мне
жаль
I
blame
me
and
no
one
else
Я
виню
себя
и
больше
никого
Girl
I
can't
call
it
Детка,
я
не
могу
назвать
это
I'm
wrong
for
what
I
did
Я
был
неправ
в
том,
что
сделал
Yeah
I
was
wrong
Да,
я
был
неправ
(I
was
wrong
I
was
wrong)
(Я
был
неправ,
я
был
неправ)
You
did
some
shit
I
did
Ты
сделала
кое-что,
что
сделал
я
I
did
some
shit
you
did
Я
сделал
кое-что,
что
сделала
ты
(What
we
on
what
we
on)
(На
чем
мы,
на
чем
мы)
Oh
I
think
it's
tit
for
tat
О,
думаю,
это
око
за
око
We
be
on
tit
for
tat
Мы
на
принципе
око
за
око
That's
what
we
on
Вот
на
чем
мы
(That's
what
we
on)
(Вот
на
чем
мы)
(That's
what
we
on)
(Вот
на
чем
мы)
Yeah
I
swear
it's
tit
for
tat
Да,
клянусь,
это
око
за
око
We
be
on
tit
for
tat
Мы
на
принципе
око
за
око
Just
tell
me
you
won't
leave
Просто
скажи,
что
не
уйдешь
Just
put
your
trust
in
me
Просто
доверься
мне
Ah
baby
yeah
Ах,
детка,
да
Ah
baby
yeah
Ах,
детка,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Belton
Attention! Feel free to leave feedback.