Lyrics and translation Siti Nurhaliza - Ada Masa Mata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ada
masa-masa
Бывают
времена
Bukan
dengan
mata
Не
глазами
Nak
menilai
rupa
Сын,
оцени
степень.
Mana
cantik,
molek
dan
manis
Где
красиво,
миловидно
и
мило
Tetapi
itu
kerja
hati
Но
это
была
работа
печени.
Melihat
dari
pekerti
Взгляд
на
дисциплину
Ada
masa-masa
Бывают
времена
Dari
sisi
sama
С
той
же
стороны.
Masih
tetap
jua
Все
еще
Джуа
Pandangan
boleh
berbeza
Точка
зрения
может
быть
иной,
Asalkan
saja
dihati
пока
идет
ход
сердец.
Sudi
cuba
memahami
Суди
Куба
пойми
Ada
masa
mata
А
вот
и
глаза.
Ada
yang
tidaklah
kena
Нет
это
не
облагается
налогом
Cerewet
mencari
sempurna
Болтливый
в
поисках
идеала
Terlupa
apa
berharga
Забыла,
что
такое
ценное
...
Ada
masa
mata
А
вот
и
глаза.
Tak
terlihat
cela
Невидимые
несовершенства.
Kerana
hati
sudah
suka
Потому
что
печень
такая
Seperti
juga
aku
Же,
как
и
я.
Bila
mengenali
dirimu
Когда
ты
узнаешь
себя
...
Jangan
kunci
pintu
hati
Не
запирайте
дверь
сердца.
Lepas
pandang
sebalik
diri
Прочь
с
точки
зрения
позади
себя
Bila
indah
telah
pudar
Когда
красота
поблекла
...
Atas
apa
kita
berdiri
Вершина
того,
что
мы
стоим
Ada
masa-masa
Бывают
времена
Bukan
dengan
mata
Не
глазами
Nak
menilai
rupa
Сын,
оцени
степень.
Mana
cantik,
molek
dan
manis
Где
красиво,
миловидно
и
мило
Tetapi
itu
kerja
hati
Но
это
была
работа
печени.
Melihat
dari
pekerti
Взгляд
на
дисциплину
Ada
masa-masa
Бывают
времена
Dari
sisi
sama
С
той
же
стороны.
Masih
tetap
jua
Все
еще
Джуа
Pandangan
boleh
berbeza
Точка
зрения
может
быть
иной,
Asalkan
saja
dihati
пока
идет
ход
сердец.
Sudi
cuba
memahami
Суди
Куба
пойми
Ada
masa
mata
А
вот
и
глаза.
Ada
yang
tidaklah
kena
Нет
это
не
облагается
налогом
Cerewet
mencari
sempurna
Болтливый
в
поисках
идеала
Terlupa
apa
berharga
Забыла,
что
такое
ценное
...
Ada
masa
mata
А
вот
и
глаза.
Tak
terlihat
cela
Невидимые
несовершенства.
Kerana
hati
sudah
suka
Потому
что
печень
такая
Seperti
juga
aku
Же,
как
и
я.
Bila
mengenali
dirimu
Когда
ты
узнаешь
себя
...
Jangan
kunci
pintu
hati
Не
запирайте
дверь
сердца.
Lepas
pandang
sebalik
diri
Прочь
с
точки
зрения
позади
себя
Bila
indah
telah
pudar
Когда
красота
поблекла
...
Atas
apa
kita
berdiri
Вершина
того,
что
мы
стоим
Jangan
kunci
pintu
hati
Не
запирайте
дверь
сердца.
Lepas
pandang
sebalik
diri
Прочь
с
точки
зрения
позади
себя
Bila
indah
telah
pudar
Когда
красота
поблекла
...
Atas
apa
kita
berdiri
Вершина
того,
что
мы
стоим
Atas
apa
kita
berdiri
Вершина
того,
что
мы
стоим
Atas
apa
kita
berdiri
Вершина
того,
что
мы
стоим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M.nasir
Attention! Feel free to leave feedback.